Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral concernant l'allocation de subsides pour le transport de marchandises de consommation courante dans les régions de montagne
LAW
de
Bundesbeschluss über Transportkostenbeiträge für Waren des täglichen Bedarfes für Berggebiete
it
Decreto federale concernente l'assegnazione di sussidi per il trasporto di merci di consumo ordinario nelle regioni di montagna
Arrêté fédéral concernant la compensation des frais de transport de marchandises destinées à des régions de montagne
LAW
de
Bundesbeschluss über den Transportausgleich für Berggebiete
it
Decreto federale concernente la compensazione delle spese di trasporto di merci nelle regioni montane
Arrêté fédéral concernant le secours aux entreprises de transport en souffrance
LAW
de
Bundesbeschluss über Hilfeleistung an notleidende Transportunternehmungen
it
Decreto federale concernente il soccorso finanziario alle imprese di trasporto in condizioni critiche
Arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
LAW
de
Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen
it
Decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubbliche
Arrêté fédéral du 16 décembre 1992 concernant l'Accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail;accord sur le transit
EUROPEAN UNION
LAW
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1992 betreffend das Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Güterverkehr auf Strassen und Schienen;Transitabkommen
it
Decreto federale del 16 dicembre 1992 concernente l'Accordo tra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera sul trasporto di merci su strada e per ferrovia;accordo sul traffico di transito
Arrêté fédéral du 16 décembre 1992 ouvrant un crédit de programme destiné à assurer le développement des entreprises de transport concessionnaires
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1992 über einen Rahmenkredit zur Förderung konzessionierter Transportunternehmungen
it
Decreto federale del 16 dicembre 1992 che stanzia un credito quadro destinato a garantire lo sviluppo delle imprese di trasporto concessionarie
Arrêté fédéral du 1er avril 1992 ouvrant un crédit de programme destiné à assurer le développement des entreprises de transport concessionnaires
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 1.April 1992 über einen Rahmenkredit zur Förderung konzessionierter Transportunternehmungen
it
Decreto federale del 1 aprile 1992 che stanzia un credito quadro destinato a garantire lo sviluppo delle imprese di trasporto concessionarie
Arrêté fédéral prorogeant l'allocation de subsides pour le transport de marchandises de consommation courante dans les régions de montagne
LAW
de
Bundesbeschluss über die Weiterleistung von Transportkostenbeiträgen für Waren des täglichen Bedarfes für Berggebiete
it
Decreto federale che proroga l'assegnazione di sussidi per il trasporto di merci di consumo ordinario nelle regioni di montagna
Arrêté fédéral prorogeant l'arrêté fédéral qui concerne le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen
it
Decreto federale che proroga il decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubbliche
Arrêté fédéral prorogeant l'arrêté fédéral relatif au transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
LAW
de
Bundesbeschluss über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen
it
Decreto federale che proroga il decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubbliche