Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet
EUROPEAN UNION
LAW
Justice
de
die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
el
επιφυλάσσομαι να εξετάσω την αίτηση μαζί με την ουσία της υποθέσεως
en
to reserve the decision for the final judgment
fr
joindre la demande au fond
it
rinviare al merito
nl
met de zaak ten gronde voegen
pt
reservar a decisão para final
henstand med beskatning af overskud
Taxation
de
Gewinn,dessen Besteuerung aufgeschoben ist
el
κέρδος που τελεί υπό αναστολή φόρου
en
profit on which tax has been deferred
es
beneficio cuya imposición se ha aplazado
fr
bénéfice en sursis d'imposition
it
utile in sospensione di imposta
nl
nog niet belaste winst
pt
lucro temporariamente isento de imposição
henstand med betaling af told
FINANCE
da
udsættelse af betaling af told
de
Zahlungsaufschub fuer Zoelle
el
αναβολή της καταβολής δασμών
en
deferred payment of customs duties
es
aplazamiento del pago de los derechos de aduana
fr
report de paiement des droits de douane
it
dilazione del pagamento dei dazi doganali
nl
uitstel van betaling van douanerechten
pt
prorrogação de pagamento dos direitos aduaneiros
henstand med betalingen
FINANCE
da
genforhandling og udskydelse af afdragsbyrden på gæld
,
gældsomlægning
,
gældssanering
,
moratorieordning
,
moratorium
,
omlægning af gæld
,
reorganisering af gæld
de
Umschuldung
el
αναδιάρθρωση του χρέους
,
επιμήκυνση του χρέους
en
debt rescheduling
es
reescalonamiento de la deuda
fi
velan uudelleenjärjestely
fr
rééchelonnement de la dette
it
consolidamento del debito
nl
schuldconsolidatie
,
schuldenconsolidatie
,
schuldenherstructurering
,
schuldherstructurering
pt
reescalonamento da dívida
sv
skuldkonvertering
henstillinger er bindende med hensyn til de opstillede mål
EUROPEAN UNION
LAW
de
die Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlich
el
οι συστάσεις συνεπάγονται υποχρέωση ως προς τους σκοπούς τους οποίους τάσσουν
en
recommendations shall be binding as to the aims to be pursued
es
las recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas
fr
les recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent
it
le raccomandazioni importano obbligo negli scopi che prescrivono
nl
de aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden
pt
as recomendações são obrigatórias quanto aos fins que determinam
sv
rekommendationerna skall vara bindande med avseende på de mål de avser
henstillinger i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager
Parliament
EUROPEAN UNION
Criminal law
bg
Препоръки в областта полицейското и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
cs
doporučení v oblasti policejní a soudní spolupráce v trestních věcech
de
Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
el
Συστάσεις στους τομείς της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων
en
Recommendations in the fields of police and judicial cooperation in criminal matters
es
recomendaciones del Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal
et
soovitused kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames
fr
Recommandations dans les domaines de la coopération policière et judiciaire en matièrepénale
hu
Ajánlások a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén
it
Raccomandazioni nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale
lt
Rekomendacijos dėl policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose
lv
Ieteikumi par ...
henstillingerne med henblik på iværksættelsen af dette samarbejde
EUROPEAN UNION
de
die Empfehlungen zur Herbeifuehrung dieser Zusammenarbeit
el
οι συστάσεις για την πραγματοποίηση της συνεργασίας αυτής
en
recommendations on how to achieve such cooperation
es
las recomendaciones necesarias para el establecimiento de dicha colaboración
fr
es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration
it
la raccomandazioni per l'attuazione di tale collaborazione
nl
de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen
pt
as recomendações para levar a cabo esta colaboração
sv
rekommendationer om hur ett sådant samarbete skall genomföras
henstilling med henblik på Rådets afgørelse om...
EUROPEAN UNION
fr
recommandation de décision du Conseil relative à...
henstilling om erhvervsvejledning og erhvervsuddannelse med henblik på udvikling af de menneskelige ressourcer
Social affairs
Employment
de
Empfehlung betreffend die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials
en
Recommendation concerning Vocational Guidance and Vocational Training in the Development of Human Resources
es
Recomendación relativa al papel de la orientación y de la formación profesional para potenciación de los recursos humanos
fi
inhimillisten voimavarojen kehittämistä koskeva suositus
,
suositus, joka koskee ammatinvalinnan ohjauksen ja ammattikoulutuksen osuutta inhimillisiä voimavaroja kehitettäessä
fr
Recommandation concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines
,
Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines
nl
Aanbeveling betreffende de rol van beroepskeuzevoorlichting en beroepsopleiding bij de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen
pt
Recomendaçâo sobre o Papel da Orientação Profissional e da Formação Profissional na Valorização dos Recursos Humanos
henstilling om tilsyn med søfarendes arbejds- og levevilkår
Social affairs
en
Recommendation concerning the inspection of seafarers' working and living conditions
es
Recomendación relativa a la inspección de las condiciones de vida y de trabajo de la gente de mar
fr
Recommandation concernant l'inspection des conditions de travail et de vie des gens de mer
,
Recommandation sur l'inspection du travail (gens de mer), 1996