Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
izgubíti
1. nehote, nepričakovano priti v položaj, ko se ne ve, kje določena stvar je
2. priti v položaj, ko kdo koga nima več, navadno zaradi njegove smrti
3. postati revnejši, siromašnejši
4. z neuspehom končati določen proces, v katerem nastopata navadno dve nasprotni strani
5. imeti izgubo, škodo
izgubíti se
-ím se tudi zgubíti se -ím se NT izgúbil se tudi zgúbil se
1. kdo/kaj nepredvideno, neopazno iti, oditi, z manjšanjem obsega, intenzivnosti postati neviden, neopazen (izpred/iz/z/s koga/česa / v/na/za kaj / kam / v/na/pri/ob/po čem / za/med/pred kom/čim / kje)
2. kdo/kaj postati neviden izpred/iz/z/s koga/česa / v/na/za kaj / kam / v/na/pri/ob/po čem / za/med/pred kom/čim / kje
3. kaj prenehati biti, obstajati
4. kdo/kaj biti ukraden, vzet (izpred/iz/z/s koga/česa / v/na/za kaj / kam / v/na/pri/ob/po čem / za/med/pred kom/čim / kje)
izgúbljati
1. nehote, nepričakovano prihajati v položaj, ko se ne ve, kje določena stvar je
2. postajati revnejši za
3. z neuspehom končevati določene procese, v katerih nastopata navadno dve nasprotni strani
izpustíti
1. prenehati imeti kaj z rokami oprijeto
2. spraviti kaj (tekočega) iz česa
3. prenehati ohranjati koga na določenem mestu
4. ne navesti, ne upoštevati
5. ne udeležiti se česa, kar se večkrat pojavlja
6. izstreliti
izpustíti
1.it lasciare, lasciar andare, lasciar uscire
2. liberare; scarcerare; congedare; mandare via, a casa
3. omettere, tralasciare
4. sparare; manifestarsi, erompere
keti se mi
Podobno kot spel se mi, se fraza uporablja ko nekoga odjebeš oz. mu nočeš pomagati. Madžarska beseda keto, pomeni številko dve - od tod izpeljanka keti.
Ljudje ponavadi uporabljajo gesto z zamahom dveh prstov, kazalca in sredinca. Gesto so uporabljala vojaška lica v SFRJ, ko so podrejenim z zamahom omenjenih dveh prstov desne roke nakazali, da se naj spokajo oz. da so odjebali, torej dobil je dvojko.
Fraza keti se mi nastane v 90' na srednji strojni smeri v Murski. Lajči s Hodoša je ob branju berila vedno nepravilno naglaševal, kar je povzročalo huronsko krepiranje od smeha, z učiteljico vred. Tako je Čabo ob spoznanju nove madžarske besede keto prišel do omenjene fraze, ki se je ponekod, nevedoč pomena in časa nastanka, obdržala še danes.
sopomenke: odjebi, odkrižan, spravi se mi izpred oči, spelji se
Kurinčič
To je sam Bog, najvišje božanstvo. Pravzaprav je to bivši profesor na Škofijski klasični gimnaziji.
2. Izraz za neduhovito mladež iz Škofijske klasične gimnazije: "Ti si en tak Kurinčič". "Kurinčiča je izvedu.
3.Živjo tuki eden Kurinčič,iz Primorske ,smo star primek še izpred časov Rimljanov ,(Kvirin,Quirinius)in imamo še danes zaselek ,v Goriških brdih (Kurinšče )baje da je bil je haa ,Kurin gorenjski bog ,[PDF]TAKO NAJ BI SE ZGODILO, ALI PA TUDI NE Nekaj okroglih ...
www.rad.sik.si/new/wp-content/.../dok_jarc_tine10.pd...
Translate this page
Keltski bog Kvirin, bohinjski bog Kurin, sv. Krn pri ... Tako se je ob raziskovanju in potepanju po Visoki Gorenjski, nabralo marsikaj, kar je samo za kosmata,https://youtu.be/zlqrbmNHz4A,tudi ...in iz tega izpeljanka Kurent.lep dan