Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mnenje pravne službe
LAW
bg
становище на Правната служба
cs
stanovisko právní služby
da
udtalelse fra Den Juridiske Tjeneste
de
Gutachten des Juristischen Dienstes
el
γνωμοδότηση της Νομικής Υπηρεσίας
en
Legal Service opinion
,
opinion of the Legal Service
es
dictamen del Servicio Jurídico
et
õigustalituse arvamus
fi
oikeudellisen yksikön kannanotto
fr
avis du Service juridique
ga
tuairim ón tSeirbhís Dlí
hu
a Jogi Szolgálat véleménye
it
parere del servizio giuridico
lt
Teisės tarnybos nuomonė
lv
[Padomes] Juridiskā dienesta atzinums
mt
opinjoni tas-Servizz Legali
nl
advies van de Juridische Dienst
pl
opinia Służby Prawnej
pt
parecer do Serviço Jurídico
ro
aviz al serviciului juridic
sk
stanovisko právneho servisu
sv
yttrande från juridiska avdelningen
mnenje sodišča
LAW
Technology and technical regulations
da
Domstolens udtalelse
de
Stellungnahme des Gerichtshofes
el
γνωμοδότηση του Δικαστηρίου
en
opinion of the Court
es
dictamen del Tribunal
fr
avis de la Cour
it
parere della Corte
nl
beoordeling van het Hof
pt
parecer do Tribunal
mnenje sodnikov
LAW
da
dommerens mening
de
Auffassung der Richter
el
γνώμη του δικαστή
en
opinion of the Judges
es
opinión de los jueces
fr
opinion des juges
it
parere dei giudici
nl
gevoelen van de rechters
pt
opinião dos juízes
mnenje v obliki pisma
bg
становище под формата на писмо
cs
stanovisko ve formě dopisu
da
udtalelse i form af en skrivelse
de
Stellungnahme in Form eines Schreibens
el
γνωμοδότηση υπό μορφή επιστολής
en
opinion in the form of a letter
es
opinión en forma de carta
et
kirja vormis esitatav arvamus
fi
kirjeen muodossa annettu lausunto
fr
avis sous forme de lettre
ga
tuairim i bhfoirm litreach
hr
mišljenje u obliku pisma
hu
levél formájában megfogalmazott vélemény
it
parere sotto forma di lettera
lt
laiško forma išdėstyta nuomonė
lv
atzinums vēstules veidā
mt
opinjoni f'forma ta' ittra
nl
advies in briefvorm
pl
opinia w formie pisma
pt
parecer sob a forma de carta
ro
aviz sub formă de scrisoare
sk
stanovisko vo forme listu
sv
yttrande i form av en skrivelse
mnenje za posamezno državo
ECONOMICS
bg
специфично за всяка държава становище
cs
stanovisko pro jednotlivé země
da
landespecifik udtalelse
de
länderspezifische Stellungnahme
el
γνωμοδότηση ανά χώρα
en
country opinion
,
country-specific opinion
es
dictamen por país
et
riigipõhine arvamus
fi
maakohtainen lausunto
fr
avis par pays
ga
tuairim a bhaineann go sonrach le tír áirithe
hr
mišljenje o (određenoj) zemlji
,
mišljenje o pojedinoj zemlji
it
parere specifico per paese
lt
nuomonė dėl konkrečios šalies
lv
konkrētai valstij adresēts atzinums
mt
opinjoni speċifika għall-pajjiż
nl
landenadvies
,
landenspecifiek advies
pl
opinie dotyczące poszczególnych krajów
pt
parecer específico por país
,
parecer por país
ro
aviz de țară
,
aviz specific fiecărei țări
sk
stanovisko týkajúce sa príslušnej krajiny
sv
landsspecifikt utlåtande
,
landsutlåtande
množiti mnenje
strinjati se in tako prispevati k širjenu nekega mnenja
Posrečena rešitev namesto pravopisno odsvetovanega deliti mnenje (= biti enakega mnenja).
nasprotno mnenje
EUROPEAN UNION
bg
контрастановище
da
modudtalelse
de
Gegenstellungnahme
el
αντιγνωμοδότηση
en
counter-opinion
es
enmienda a la totalidad
et
vastuarvamus
fi
vastalausunto
fr
contravis
ga
frith-thuairim
hu
ellenvélemény
it
controparere
lt
kontranuomonė
lv
pretatzinums
mt
kontroopinjoni
,
kontropinjoni
nl
tegenadvies
pl
kontropinia
pt
contraparecer
ro
aviz contrar
sk
protinávrh
sv
motyttrande