Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
καρᾱδοκέω
(δέχομαι) pozorno gledam, pazim na kaj, prežim, strežem, čakam na μάχην; vlečem na ušesa, prisluškujem, τὰ προσταχθησόμενα kaj se bo ukazalo; τἀπιόντα τραύματα skrbno pazim na preteče rane.
κομιδή
, ἡ 1. (κομίζω) a) oskrbovanje, skrb, gojitev, postrežba; obdelovanje (vrta); b) donašanje, dovažanje, dovoz, vozilo; c) spravljanje καρπῶν; d) vožnja, prevoz, dohod, potovanje, povratek, vrnitev. 2. (κομίζομαι) a) (zopetna) (za)dobitev Ἑλένης; b) odstranjevanje, odstranitev (puščice iz rane); adv. κομιδῇ skrbno, natančno, popolnoma, povsem; v odgovorih: seveda, kajpada, gotovo.
κομιδή
oskrbovanje, skrb, gojitev, postrežba; obdelovanje (vrta); donašanje, dovažanje, dovoz, prevoz; spravljanje; vožnja, prevoz, dohod, potovanje, povratek, vrnitev; (ponovna) pridobitev; odstranjevanje, odstranitev (puščice iz rane);
λόγος
, ὁ (λέγω) I. govorjenje 1. beseda (lat. vox), izraz, ἑνὶ λόγῳ z eno besedo, kratko, ὡς εἰπεῖν λόγῳ da na kratko povem, tako rekoč, οὐ πολλῷ λόγῳ εἰπεῖν da na kratko povem. 2. a) govor, ἤρξατο λόγου začel je govor, λόγος γίγνεται, ἐστὶ περί τινος govori se o čem, πρὸς τῶν θεῶν, ὧν νῦν ὁ λόγος ἐστίν o katerih sedaj govorimo; ἔργα λόγου μείζω večja, kot bi se dalo razložiti (povedati), neizrečeno velika, nepopisna, λόγον ποιοῦμαι, ἔχω περί τινος govorim o čem, napeljem govor na kaj, pogovarjam se o čem, πρός τινα s kom; slično: λόγος ἐμβάλλεται govori se, τῷ λόγῳ διέρχομαι razpravljam o čem, izražam z besedami, λόγον προσφέρω τινί nagovorim koga, prosim koga česa περί τινος; toda λόγον τινὸς προσφέρω donesem, (skrivaj) naznanim čigave besede; λόγου ἄξιος spomina vreden, važen, λόγῳ εἶπον ustno sem povedal, οὐ πολλῷ λόγῳ εἶπον nisem govoril obširno, na kratko sem povedal, διὰ λόγον ustno NT; b) pogovor, razgovor, pogajanje, posvetovanje, (συν)έρχομαι, ἀφικνέομαι, εἶμι εἰς λόγους pridem h ...
λόγος
beseda, izraz; govor; pogovor, razgovor, pogajanje, posvetovanje; dovoljenje za govorjenje, pravica govoriti; rek, izrek, pregovor; povelje, zapoved; naročilo, predlog, pogoj; dogovor, sklep; trditev, izjava; beseda; (prazne) besede, izgovor, pretveza; govorica, vest, glas, poročilo, slava; pripoved, povest, resnična zgodba, basen, bajka; opis, spis, zgodovinsko delo, knjiga, razdelek (knjige); proza; javni govor, zgovornost, govorništvo, retorika; načelo, teorija, nauk; razlaga, pojem, bistvo; stvar (o kateri se govori), tvarina, snov (govora); Beseda, Božji Sin; račun, obračun, preračun, preračunavanje, zagovor, odgovor; preudarjanje; mnenje, namen; ozir, oziranje, upoštevanje, čislanje, spoštovanje, ugled, pomen, veljava, vrednost; (pameten) vzrok, povod, razlog; razmerje, način; pamet, razum; bistvo, pomen
ὀπ-ῑπ-εύω
(gl. ὀπωπή) ep. oziram se (gledam) po kom, skrbno kaj opazujem γεφύρας, zalezujem, prežim na, zijam za kom γυναῖκας.
περι-στέλλω
1. na vseh straneh uravnam, skrbno izgotovim, pripravim σφαγέα; oskrbim τάφον, gojim, skrbim za kaj κακά; pren. a) ščitim, branim, uredim πόλισμα, podpiram ἀλλήλους; b) varujem, spoštujem νόμους, τὰ νόμαια. 2. a) oblečem umrlega, krasim, zaljšam, (častno) pokopljem τὸ δέμας, izkažem poslednjo čast; b) za-, prikrijem γλώσσῃ τἄδικα.