Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀντί
vpričo, pred očmi, nasproti; namesto; zato, da; zato, ker; zato, da; zato, ker; ker; zakaj?; enak, namesto, kot, za; = ὑπέρ za;
ἀντί
[Et. lok. debla ant-, "čelo", lat. ante, pred, nem. ant-, ent-, n. pr. Ant-wort, ent-sprechen; gršk. še ἄντα, ἄντην] praep. z gen. 1. vpričo, pred očmi, nasproti νίκης, ἀνθ' ὧν(sc. δένδρων) ἑστηκότες za njimi stoječi. 2. pren. a) na mesto, mesto; βελτίους ἐποίησε ἀντὶ χειρόνων napravil je iz slabih dobre državljane, πολέμιος ἀντὶ φίλου κατέστην postal sem iz prijatelja sovražnik; NT ὀφθαλμὸν ἀντὶ ὀφθαλμοῦ oko za oko; λαβεῖν χάριν ἀντὶ χάριτος milost za milostjo dobivati; ἀντὶ παίδων τῶνδε ἱκετεύομεν zaradi tvojih otrok, pri tvojih otrocih, αἱρέομαι (ἀγαπάω) τι ἀντί τινος bolj cenim, stavim kaj nad kaj. Pogosto stoji z inf. in spolnikom (pri Her. tudi brez spolnika), ἀντὶ τοῦ ἀρήγειν ni pomagal, ampak. – ἀνθ' ὧν = ἀντὶ τούτων ἅ in ἀντὶ τούτων, ὅτι zato, da; zato, ker; NT ἀνθ' ὧν οὐκ ἐπίστευσας zato, ker nisi veroval; slično ἀνθ' οὗ ker; ἀντί τοῦ zakaj?; b) = ἴσος enak, mesto, kot, za; ἀντὶ κυνός kakor pes; ἀντὶ ἱκέταο, πολλῶν λαῶν itd.; ἀντὶ κασιγνήτου τέτυκται je toliko vreden kot brat...
ἀντι-βαίνω
stopam nasproti; nasprotujem, postavljam se po robu, upiram se; uprem se, stopim na
ἀντι-βαίνω
1. stopam nasproti, τινί komu, protivim se, upiram se πρός τι. 2. πλευραῖσι uprem se, stopim na.
ἀντι-καθίστημι
, ion. -κατίστημι [fut. -καταστήσω, aor. intr. -κατέστην, pf. -καθέστηκα] 1. a) postavim kaj nasproti komu τινί τι; b) postavim kaj na mesto česa, nadomestim; c) pregovorim, pripravim na drugo misel δεδιότας ἐπί τι. 2. instr. a) postavim se nasproti, ustavljam, upiram se NT; b) stopim (postavijo me) na čigavo mesto.