Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ξεκαλούπιασμα φυγοκεντρικό προς τα πίσω
de
Rückfrontschleuder
en
back facing spinner
,
rear facing spinner
es
centrifugadora de desmoldeo posterior
fi
takalinko
fr
centrifugeuse à démoulage par l'arrière
it
centrifuga a estrazione posteriore
pt
centrifugadora de extração à retaguarda
ξελουρίζω τα τακούνια
da
at fræse hælene
de
die Absätze fräsen
en
to trim the heels
es
desvirar
fi
kursoa korko 2)höylätä korko
fr
fraiser les talons
it
fresare i tacchi
nl
frezen van de hakken
pt
fresar o tacão
sv
klackfräsa
Ξεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε.
Chemistry
bg
Размразете замръзналите части в хладка вода. Не разтривайте засегнатото място.
cs
Omrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete.
da
Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område.
de
Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben.
en
Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area.
es
Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada.
et
Sulatada külmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda.
fi
Sulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata.
fr
Dégeler les parties gelées avec de l’eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.
ga
Leáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an réimse lena mbaineann.
hu
A fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése.
it
Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata.
lt
Prišalusias ...
Ξεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
Chemistry
bg
Незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
cs
Kontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
da
Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
de
Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
en
Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
es
Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
et
Saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
fi
Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.
fr
Rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
ga
Sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula mbaineann an duine na héadaí de.
hu
A ruhák levetése előtt a sze...
ξεπλύνετε με άφθονο νερό,ΜΗΝ αφαιρείτε τα ρούχα
da
skyl med rigeligt vand,tag ikke tøjet af
de
mit viel Wasser spülen,die Kleidung nicht entfernen
en
rinse with plenty of water,do not remove clothes
es
aclarar con agua abundante, no quitar la ropa
fr
rincer abondamment à l'eau,ne pas retirer les vêtements
it
sciacquare abbondantemente con acqua,non togliere gli abiti
nl
spoelen met veel water,kleding niet uittrekken
pt
lave repetidamente com muita água,não dispa as roupas
ξεπλύνετε τα μολυσμένα ρούχα με άφθονο νερό(κίνδυνος πυρκαγιάς)
da
rens tilsmudset tøj med rigeligt vand(brandfare)
de
kontaminierte Kleidung mit viel Wasser spülen
en
rinse contaminated clothes(fire hazard)with plenty of water
es
enjuagar la ropa contaminada con agua abundante (peligro de incendio)
fr
rincer abondamment à l'eau les vêtements contaminés(risque d'incendie)
it
sciacquare gli abiti contaminati(rischio di incendio)con molta acqua
nl
verontreinigde kleding uitspoelen met veel water(brandgevaar)
pt
lave repetidamente as roupas contaminadas com muita água(perigo de incêndio)
οµάδα µε θέµα την υγεία των φυτών, τα προϊόντα φυτοπροστασίας και τα κατάλοιπά τους
Health
AGRI-FOODSTUFFS
da
panel for plantesundhed, plantebeskyttelsesmidler og restkoncentrationer heraf
de
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
en
Panel on plant health, plant-protection products and their residues
es
comisión técnica de fitosanidad, productos fitosanitarios y sus residuos
fr
groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus
,
groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus
it
gruppo di esperti scientifici sulla salute dei vegetali, i prodotti fitosanitari e i loro residui
nl
Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en residuen ervan
pt
Painel da fitossanidade, dos produtos fitossanitários e respetivos resíduos
sv
panel för växtskydd, växtskyddsmedel och restsubstanser av dem
οµάδα µε θέµα τις πρόσθετες ύλες των τροφίµων,τα αρτύµατα,τα βοηθητικά µέσα επεξεργασίας και τα υλικά που έρχονται σε επαφή µε τα τρόφιµα
Health
AGRI-FOODSTUFFS
da
panel for tilsætningsstoffer, smagsstoffer og hjælpestoffer, der anvendes i fødevarer, og materialer, der kommer i berøring med fødevarer
de
Gremium für Lebensmittelzusatzstoffe, Aromastoffe, Verarbeitungshilfsstoffe und Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen
en
Panel on food additives, flavourings, processing aids and materials in contact with food
es
comisión técnica de aditivos alimentarios, aromatizantes, auxiliares tecnológicos y materiales en contacto con los alimentos
fr
groupe scientifique sur les additifs alimentaires, les arômes, les auxiliaires technologiques et les matériaux en contact avec les aliments
,
groupe sur les additifs alimentaires, les arômes, les auxiliaires technologiques et les matériaux en contact avec les aliments
it
gruppo di esperti scientifici sugli additivi alimentari, gli aromatizzanti, i coadiuvanti tecnologici e i materiali a contatto con gli alimenti
nl
panel voor levensmiddelenadditieven, aroma's, technische hulpstoffen en ...
Οδηγία 89/299/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 17ης Απριλίου 1989 σχετικά με τα ίδια κεφάλαια των πιστωτικών ιδρυμάτων
ECONOMICS
Financial institutions and credit
da
egenkapitaldirektivet
de
Eigenmittel-Richtlinie
el
Οδηγία περί ιδίων κεφαλαίων
en
Council Directive 89/299/EEC on the own funds of credit institutions
,
OFD
,
Own Funds Directive
es
Directiva 89/299/CEE del Consejo, de 17 de abril de 1989, relativa a los fondos propios de las entidades de crédito
,
directiva sobre fondos propios
fi
omia varoja koskeva direktiivi
,
omien varojen direktiivi
fr
DFP
,
directive "fonds propres"
it
DFP
,
Direttiva 89/299/CEE del Consiglio concernente i fondi propri degli enti creditizi
,
direttiva concernente i fondi propri
nl
Richtlijn 89/299/EEG van de Raad van 17 april 1989 betreffende het eigen vermogen van kredietinstellingen
,
richtlijn eigen vermogen
pl
Dyrektywa Rady 89/299/EWG z dnia 17 kwietnia 1989 r. w sprawie funduszy własnych instytucji kredytowych
pt
DFP
,
Directiva sobre os Fundos Próprios
sv
kapitalbasdirektivet
Οδηγία για τα άγρια πτηνά
EUROPEAN UNION
cs
směrnice o ochraně ptáků
,
směrnice o ochraně volně žijících ptáků
,
směrnice o ptácích
da
direktiv om beskyttelse af vilde fugle
,
fugledirektiv
de
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten
,
Vogelrichtlinie
,
Vogelschutzrichtlinie
el
Οδηγία του Συμβουλίου για τη διατήρηση των αγρίων πτηνών
en
Birds Directive
,
Directive on the conservation of wild birds
es
Directiva del Consejo relativa a la conservación de las aves silvestres
fi
lintudirektiivi
fr
Directive du Parlement européen et du Conseil concernant la conservation des oiseaux sauvages
it
direttiva Uccelli
,
direttiva concernente la conservazione degli uccelli selvatici
lt
Direktyva dėl laukinių paukščių apsaugos
,
Paukščių direktyva
lv
Direktīva par savvaļas putnu aizsardzību
,
Putnu direktīva
nl
Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand
,
Vogelrichtlijn
pl
Dyrektywa Rady w sprawie ochrony dzikiego ptactwa
,
dyrektywa ptasia
pt
Diretiva 2009/147/CE do Parlamento Europeu e do Conselho
,
Di...