Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die jährlichen oder halbjährlichen Bankgebühren (die während der gesamten Laufzeit des Kredits anfallen)
fr
les agios bancaires annuels ou semestriels (payables tout au long de la période de remboursement)
die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
LAW
da
pålægge afdelingen eller den refererende dommer at træffe foranstaltninger
el
αναθέτω στο τμήμα ή στον εισηγητή δικαστή τη διεξαγωγή αποδείξεων
en
direct the Chamber or the Judge-Rapporteur to carry out the measures of inquiry
es
encargar a la Sala o al Juez Ponente la ejecución de diligencias de prueba
fr
donner mission à la chambre ou au juge rapporteur d'exécuter des mesures d'instruction
it
incaricare la sezione o il giudice relatore di provvedere la pratica di un mezzo istruttorio
nl
de kamer of de rechter-rapporteur met de uitvoering van de instructiemaatregelen belasten
pt
incumbir a secção ou o juiz-relator de proceder às diligências de instrução
Die Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer Antragstellung
FINANCE
fr
Les cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresse
die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kræver, at der føres og fremlægges driftsoversigter
el
η Eπιτροπή απαιτεί την τήρηση και υποβολή καταστάσεων δραστηριότητος
en
the Commission shall require that operating records be kept and produced
fr
la Commission exige la tenue et la présentation de relevés d'opérations
it
la Commissione esige la tenuta e la presentazione di specifiche delle operazioni
nl
de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
pt
a Comissão exigirá que sejam conservados e apresentados registos das operações
die konventionelle oder die chemische Abrüstung
da
konventionel og kemisk nedrustning
en
conventional and chemical disarmament
fr
désarmement conventionnel ou chimique
die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
LAW
da
fordele sagens omkostninger
el
συμψηφίζω τα έξοδα ολικώς ή μερικώς
en
order that the parties bear their own costs in whole or in part
es
imponer el pago de sus propias costas en todo o en parte
fr
compenser les dépens en totalité ou en partie
it
compensazione in tutto od in parte delle spese
nl
de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren
pt
cada uma das partes suporte suas próprias despesas
die Kosten teilweise oder insgesamt gegeneinander aufheben
LAW
da
helt eller delvis ophæve sagsomkostningerne
el
συμψηφίζω ολικώς ή μερικώς τη δικαστική δαπάνη
en
order the parties to bear all or part of their own costs
es
repartir total o parcialmente las costas
fr
compenser en totalité ou en partie les dépens
it
spese compensate interamente o in parte
nl
geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen
pt
compensar as despesas no todo ou em parte
die Leitungs-oder U erwachungsorgane
EUROPEAN UNION
da
de ledende eller kontrollerende organer
el
τα όργανα διαχειρίσεως ή εποπτείας
en
managerial or supervisory posts
es
órganos de gestión o de control
fr
les organes de gestion ou de surveillance
it
gli organi di gestione o di controllo
nl
de organen van beheer of toezicht
pl
organy zarządzające lub nadzorcze
pt
os órgãos de gestão ou de fiscalização
sv
ledande och övervakande befattningar
die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Bearbeitung oder Verarbeitung
FINANCE
da
den sidste væsentlige og økonomisk berettigede forarbejdning eller bearbejdning
el
η τελευταία ουσιώδης μεταποίηση ή κατεργασία οικονομικά δικαιολογημένη
en
the last substantial process or operation that was economically justified
es
la última transformación o elaboración sustancial económicamente justificada
it
l'ultima trasformazione o lavorazione sostanziale,economicamente giustificata
nl
de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde bewerking of verwerking
pt
a última transformação ou operação substancial economicamente justificável