Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
míren
1. ki v odnosu do ljudi ne kaže razburljivosti, napadalnosti ali večje živahnosti
2. ki ne kaže razburjenja, vznemirjenja, napadalnosti
3. ki vsebuje, izraža notranjo ubranost, urejenost
4. ki s svojim vedenjem, ravnanjem ne povzroča hrupa, nereda
5. ki se (skoraj) ne giblje, premika
6. ki je brez vznemirljivih, razburljivih dogodkov
7. ki je brez vojne, spopadov
8. ki je, poteka brez večjih pretresov, vznemirjenj
9. ki se ne pojavlja v izraziti obliki, z veliko intenzivnostjo
miren
(pridevnik)
en calm,
peaceful,
placid,
serene,
tranquil,
stolid,
comfortable,
untroubled,
unperturbed,
imperturbable,
limpid,
sedate,
quiet,
still,
orderly,
pacific,
quiescent,
cold-blooded,
cool,
cool-headed,
smooth
de lauschig,
ruhig,
still,
besinnlich,
kaltblütig,
glatt
sq qetë,
gjakftohtë
hr miran
míren
en peaceful, self-possessed, undisturbed, unruffled, unperturbed; tranquil, at ease, at rest; dormant; still, quiet, mum; motionless; peaceable; cool, composed, cold-blooded; calm; placid, even, even-tempered
míren
1.it calmo, tranquillo, placido, quieto
2. tranquillo
3. calmo
4. tranquillo
5. pacifico
6. calmo, placido
miren
1.de ruhig; gelassen, [gefaßt] gefasst; zuversichtlich; friedlich
2. ruhig, gedämpft
3. ruhig, gut
4. still; friedlich; glatt; still, flimmerfrei; friedlich; besinnlich, geruhsam; ruhig
5. ruhig
6. friedlich
míren
-rna -o; -ejši -a -e (í; í ȋ í; í) ~ kraj; ~ otrok; poud.: ohraniti ~o kri |se ne razburjati, vznemirjati|; Mlinsko kolo je ~o |stoji, miruje|; mírni -a -o (í) pravn. ~a posest mírnost -i ž, pojm. (í)