Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
μισθοφορέω
dobivam plačo, sem plačanec, najet sem, sem najemnik; služim za plačo pri kom
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἔμ-μισθος
2 (μισθός) najet, kdor dobiva plačo, plačan; ἔμμισθον ποιῶ τινα dajem komu zaslužek (podporo, pokojnino).
ὠνητός
3 in 2 (adi. verb. od ὠνέομαι) 1. kar se more kupiti, kupljiv, naprodaj. 2. kupljen, najet (vojak).
λατρεία
, ἡ, poet. λάτρευμα, ατος, τό (nav. pl.) [Et. od λάτρον plačilo, iz kor. lē(i), dobiti; lat. latro = prv. pom. najet vojak] služba (za plačo), rabota, tlaka; NT služba božja, bogočastje, πόνων λατρεύματα težavno robovanje; πολύχρυσα λατρεύματα sedež bogoslužja (z bogatimi zaobljubnimi darovi).