Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
odíti
1. izraža, da osebek s hojo, premikanjem napravi, da ni več ali da je na določenem mestu
2. izraža udeleženost pri nastopu stanja, dejanja
3. uiti čemu, rešiti se česa
oditi
(glagol)
en leave, go away, depart, go, leave, set out, set off, depart, proceed, push off, head, move off, leave, exit
de scheiden, begeben sich, davongehen, ausziehen
oditi
(glagol)
en leave,
go away,
depart,
go,
leave,
set out,
set off,
depart,
proceed,
push off,
head,
move off,
strike off,
set forth,
go to,
leave to,
set out to,
proceed to,
leave,
exit,
leave,
exit
de scheiden,
entfernen sich,
begeben sich,
davongehen,
aufmachen sich,
aufbrechen zu,
gehen,
ausziehen,
ausziehen
sq largoj,
vete,
dal,
nis,
ndaj,
kërcas,
shkoj,
iki,
dal
fr partir
hr otići,
odlaziti,
zaputiti se,
krenuti,
ići,
krenuti,
napustiti,
napuštati,
napustiti,
napuštati
oditi
1.de gehen, weggehen, fortgehen; aufbrechen, ausziehen (um …), davongehen; fortwandern; abmarschieren, davonziehen
2. (den/seinen Hut) nehmen