Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
trak
(samostalnik)
en band,
ribbon,
tape,
conveyor belt,
strip
de Band,
Streifen,
Fließband
sq kordele
fr bande
hr traka
nedražilni lepilni trak
en
non-irritating tape
et
hüpoallergiline plaaster
,
mitteallergiseeriv kleeplint
,
mitteärritav teip
fr
sparadrap non irritant
ga
téip neamhghreannach
hu
nem irritáló ragtapasz
it
cerotto non irritante
,
nastro non irritante
lt
nedirginanti juosta
lv
nekairinošs plāksteris
mt
stikk ma tirritax
,
stikk mhux irritanti
,
stikk nonirritanti
,
tejp li ma jirritax
pl
taśma niedrażniąca
pt
fita adesiva não irritante
ro
bandă neiritantă
sk
hypoalergénna náplasť
ozek trak
Iron, steel and other metal industries
da
smalt båndjern
de
Band
el
έλασμα μικρού πλάτους
,
στενή λωρίδα
,
ταινία
en
narrow strip
es
fleje
fr
feuillard
it
nastro stretto
nl
staalband
,
staalstrip
pt
banda
zaščitni trak
LAW
SCIENCE
de
Abdeckstreifen
,
Schutzstreifen
en
protective strip
fr
bande de protection
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til trak-taten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og artikel 6, stk. 2, i Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
de
Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und...
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
Band
(samostalnik)
sl trak,
vez,
ligament
en tape,
ligament,
band,
ribbon
sq kordele
fr bande
hr veza,
ligament,
traka