Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tù
1. izraža kraj, prostor, kjer govoreči je, se nahaja
2. izraža kraj, prostor v bližini govorečega ali na njem, na katerega se usmerja pozornost koga, navadno z gibom, kazanjem
3. izraža s kazanjem, gledanjem, sobesedilom določeno mesto besedila, dela
4. izraža z neposredno predhodnim govorjenjem, mišljenjem določen položaj, določene okoliščine
5. izraža neposredno predhodno mesto govorjenja, mišljenja glede na čas uresničitve
6. izraža trenutek, določen s časom kakega dogodka, stanja
7. izraža navzočnost ali neposredno prihodnost česa glede na čas govorečega ali glede na čas predhodnega besedila
8. izraža vsako bližnje, prvo mesto prostorsko neurejeno razporejenega pojavljanja česa
tu
(prislov)
en here,
hereto,
herein
de hier,
da
sq këtu,
aty,
këtej,
ku
fr ici
hr ovdje,
tu
tù
1.it qua, qui
2.
3. qua... là, qua e là, ogni tanto, di tanto in tanto; saltuariamente; passim
tù
kaz. prisl. zaim. (ȕ) 1. mestov. bližnjosti, kaz. prisl. zaim. mestovne bližnjosti ~ živimo že štirideset let; ~ doli je zelo lepa plaža; ~ se podpišite; ~ sem se pri računanju zmotil; Lepo mi je bilo ~ pri vas; Dobri ljudje so ~, pa tudi tam; poprijeti za delo zdaj ~ zdaj tam; ~, kjer sem preživel svoja najlepša leta2. Od ~ do tam je tri kilometre |od tod|; 3. čas., čas. kaz. prisl. zaim., poud. Prišel sem že skoraj do vasi, ~ pa skoči predme srna z mladičem |tedaj, tisti trenutek|;