Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
3'-külgnev ala
bg
район съседен на 3'-края
cs
oblast přilehlá k 3’ konci
da
3'-flankerende region
,
flankerende region 3'
de
3'-Flankenregion
el
3' ανοδική περιοχή
en
3'-flanking region
es
región de flanqueo 3'
,
región flanqueadora 3'
fi
3’-pään reuna-alue
fr
région 3' flanquante
ga
réigiún cliathánach 3'
hu
3'-flanking régió
it
regione fiancheggiante 3'
,
regione fiancheggiante in 3'
lt
3' sekos kraštinė sritis
lv
3'-flankējošais rajons
mt
reġjun maġenb l-estremità 3'
nl
3'-flankerende regio
pl
region flankujący 3'
pt
região flanqueante 3'
ro
regiune adiacentă capătului 3'
,
regiune de flancare 3'
sk
oblasť priliehajúca ku koncu 3’
sv
3'-flankerande område
5'-külgnev ala
bg
район съседен на 5'-края
cs
oblast přilehlá k 5’ konci
da
5'-flankerende region
,
flankerende region 5'
de
5'-Flankenregion
el
5’ ανοδική περιοχή
en
5'-flanking region
es
región de flanqueo 5'
,
región flanqueadora 5'
fi
5’-pään reuna-alue
fr
région 5' flanquante
ga
seicheamh cliathánach 5'
hu
5'-flanking régió
it
regione fiancheggiante in 5'
,
regione fiancheggiate 5'
lt
5' sekos kraštinė sritis
lv
5'-flankējošais rajons
mt
reġjun maġenb l-estremità 5'
nl
5'-flankerende regio
pl
region flankujący 5'
pt
região flanqueante 5'
ro
regiune adiacentă capătului 5'
,
regiune de flancare 5'
sk
oblasť priliehajúca ku koncu 5’
sv
5'-flankerande område
ALA ajutine mandaat
bg
временен мандат за АЛА
cs
prozatímní mandát pro země ALA
da
det midlertidige mandat for Asien og Latinamerika
de
ALA-Interimsmandat
el
Προσωρινή εντολή για τις χώρες ΑΛΑ
en
ALA Interim Mandate
es
mandato provisional ALA
fi
ALA-maita koskeva siirtymävaiheen valtuutus
fr
Mandat ALA intérimaire
ga
Sainordú Eatramhach ALA
hu
az ázsiai és latin-amerikai országokra vonatkozó ideiglenes megbízás
it
mandato ALA Interim
lt
pereinamojo laikotarpio įgaliojimai Azijos ir Lotynų Amerikos šalyse
lv
Āzijas un Latīņamerikas valstu (ĀLA) pagaidu mandāts
mt
Mandat Proviżorju, ALA
nl
ALA-interimmandaat
pl
tymczasowy mandat dla krajów ALA (Azji i Ameryki Łacińskiej)
pt
mandato ALA interino
ro
mandat interimar ALA
sk
dočasný mandát pre krajiny ALA
sl
začasni mandat ALA
,
začasni mandat za Azijo in Latinsko Ameriko
,
začasni mandat za azijske in latinskoameriške države
sv
provisoriskt mandat för Asien och Latinamerika
Ala evakueerida.
Chemistry
bg
Евакуирайте зоната.
cs
Vykliďte prostor.
da
Evakuer området.
de
Umgebung räumen.
el
Εκκενώστε την περιοχή.
en
Evacuate area.
es
Evacuar la zona.
fi
Evakuoi alue.
fr
Évacuer la zone.
ga
Aslonnaigh gach duine as an limistéar.
hu
A területet ki kell üríteni.
it
Evacuare la zona.
lt
Evakuoti zoną.
lv
Evakuēt zonu.
mt
Evakwa ż-żona.
mul
P380
nl
Evacueren.
pl
Ewakuować teren.
pt
Evacuar a zona.
ro
Evacuați zona.
sk
Priestory evakuujte.
sl
Izprazniti območje.
sv
Utrym området.
auditi ala
Accounting
bg
област на одита
cs
oblast auditu
da
revisionsområde
de
Prüfungsbereich
el
πεδίο αναφοράς του ελέγχoυ
en
audit field
es
ámbito de auditoría
,
ámbito de la auditoría
,
ámbito de la fiscalización
fi
tarkastusalue
fr
champ de contrôle
,
champ de l’audit
ga
réimse an iniúchta
hu
ellenőrzési terület
it
campo dell'audit
,
sfera di applicazione del controllo
lt
audito sritis
lv
revīzijas joma
nl
controleterrein
pl
obszar kontroli
pt
domínio de auditoria
ro
domeniul auditului
sk
oblasť auditu
sl
področje revizije
sv
granskningsområde
,
revisionsområde
Briti India ookeani ala
GEOGRAPHY
bg
Британски територии в Индийския океан
cs
Britské indickooceánské území
da
Det Britiske Territorium i Det Indiske Ocean
de
das Britische Territorium im Indischen Ozean
el
Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού
en
British Indian Ocean Territory
es
IO
,
Territorio Británico del Océano Índico
fi
Brittiläinen Intian valtameren alue
fr
le Territoire britannique de l'océan Indien
ga
Críoch Aigéan Indiach na Breataine
hu
Brit Indiai-óceáni Terület
it
Territorio britannico dell'Oceano Indiano
lt
Indijos Vandenyno Britų Sritis
lv
Britu Indijas Okeāna Teritorija
mt
it-Territorju Brittaniku tal-Oċean Indjan
mul
IO
,
IOT
,
USD
nl
Brits Indische Oceaanterritorium
pl
Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego
pt
BIOT
,
Território Britânico do Oceano Índico
ro
IO
,
Teritoriul Britanic din Oceanul Indian
sk
Britské indickooceánske územie
sl
Britansko ozemlje v Indijskem oceanu
sv
Brittiska territoriet i Indiska oceanen
eelnevalt kindlaksmääramata punkti c ala
Regions and regional policy
bg
регион тип „в“, който не е предварително определен
cs
předem nestanovená oblast podle písmene c)
da
ikkeprædefineret c)-område
de
nicht prädefiniertes C-Fördergebiet
el
μη προκαθορισμένη περιοχή “γ”
en
non-predefined 'c' area
es
zona «c» no predeterminada
fi
ennalta määrittelemätön c-alue
fr
zone "c" non prédéfinie
hu
indoklással „c” térségnek minősíthető térség
it
«zona c non predefinita»
lt
iš anksto nenustatyta c punkto vietovė
lv
iepriekš nedefinēts “c” apgabals
mt
żona 'c' mhux predefinita
nl
niet vooraf vastliggend steungebied onder c)
pl
nieokreślony z góry obszar "c"
pt
região «c» não predefinida
ro
zonă „c” care nu este predefinită
sk
vopred nevymedzená oblasť „c“
sl
območje „c“, ki ni predhodno opredeljeno
sv
icke förhandsdefinierat c-område
eelnevalt kindlaksmääratud punkti c ala
bg
предварително определен регион от тип „в“
cs
předem stanovená oblast podle písmene c)
da
prædefineret c)-område
de
prädefiniertes C-Fördergebiet
el
προκαθορισμένη περιοχή “γ”
en
predefined 'c' area
es
zona «c» predeterminada
fi
ennalta määritelty c-alue
fr
zone "c" prédéfinie
hu
automatikusan „c” térségnek minősíthető térség
it
«zona c predefinita»
lt
iš anksto nustatytos c punkto vietovė
lv
iepriekš definēts “c” apgabals
mt
żona 'c' predefinita
nl
vooraf vastliggend steungebied onder c)
pl
wstępnie określony obszar "c"
pt
região «c» predefinida
ro
zonă „c” predefinită
sk
vopred vymedzená oblasť „c“
sl
predhodno opredeljeno območje „c“
sv
förhandsdefinierat c-område
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 kohaselt on Iirimaa (oma... aasta kirjaga) teatanud oma soovist osaleda käesoleva [...] vastuvõtmisel ja kohaldamisel.
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Ирландия (, с писмо от ...,) е нотифицирала желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har I...
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 kohaselt on kõnealused liikmesriigid teatanud oma soovist osaleda käesoleva [...] vastuvõtmisel ja kohaldamisel
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [AKTU].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsst...