Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
visa
da
påtegning
de
Sichtvermerk
el
θεώρηση
en
approval
,
signature
es
visado
fi
hyväksyntä
ga
ceadú
,
síniú
hu
jóváhagyás
it
visto
nl
visum
sv
godkännande
visa
de
Bezugsvermerk
el
αιτιολογική αναφορά
en
citation
es
visto
fi
johdanto-osan viite
it
visto
nl
aanhaling
,
visum
pt
citação
sv
strecksats i ingressen
visa
bg
виза
cs
vízum
da
visum
de
Visum
el
βίζα
,
θεώρηση
en
visa
es
visado
fi
viisumi
ga
víosa
hu
vízum
it
visto
mt
viża
pl
wiza
pt
visto
ro
viză
sk
vízum
sl
vizum
sv
visum
visa
European Union law
da
henvisning
el
τα "υπόψη"
en
citation
es
visto
et
volitus
fi
viite
,
viiteosa
ga
aithris
hr
citati
hu
bevezető hivatkozás
it
visto
lt
nurodomoji dalis
nl
aanhaling
pt
citação
sv
beaktandeled
visa
LAW
Migration
bg
виза
cs
vízum
da
visum
de
Sichtvermerk
,
Visum
el
βίζα
,
θεώρηση διαβατηρίου
,
θεώρηση εισόδου
en
visa
es
visado
et
viisa
fi
viisumi
ga
víosa
hu
vízum
it
visto
,
visto d'ingresso
,
visto di ingresso
lt
viza
lv
vīza
mt
viża
nl
visum
pl
wiza
pt
visto
ro
viză
sk
vízum
sl
vizum
sv
visering
"passer-outre" aux refus de visa
FINANCE
da
tilsidesættelse af nægtelse af påtegning
de
Hinwegsetzung über die Verweigerung des Sichtvermerks
el
παράκαμψη της άρνησης θεώρησης
en
overruling of refusals of approval
es
desestimación de la denegación de visado
it
decisione di ignorare il rifiuto di visto
nl
heenstappen over de weigering om een visum te verstrekken
pt
não consideração das recusas de visto
abrogation de visa
LAW
Migration
bg
отмяна на виза
cs
zrušení víza
da
inddragelse af visum
de
Aufhebung eines Visums
el
ανάκληση της θεώρησης
en
revocation of visa
es
retirada de visado
et
viisa kehtetuks tunnistamine
fi
viisumin kumoaminen
ga
cúlghairm víosa
hu
vízum visszavonása
it
revoca del visto
lt
vizos atšaukimas
lv
vīzas atcelšana
mt
irtirar ta’ viża
,
revoka ta’ viża
nl
intrekking van visum
pl
cofnięcie wizy
pt
revogação de visto
ro
revocarea vizei
sk
odvolanie víza
sl
preklic vizuma
,
razveljavitev vizuma
sv
återkallande av en visering
,
återkallelse av visering
Accord du 16 avril 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Macédoine sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial
LAW
de
Abkommen vom 16.April 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Mazedonischen Regierung über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
it
Accordo del 16 aprile 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo macedone sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per titolari di un passaporto diplomatico,di servizio o speciale
Accord du 18 juillet 1994 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République de Bulgarie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique de service ou spécial
LAW
de
Abkommen vom 18.Juli 1994 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Bulgarien über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
it
Accordo del 18 luglio 1994 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica di Bulgaria sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico,di servizio o speciale
Accord du 29 janvier 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Estonie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa
LAW
de
Vereinbarung vom 29.Januar 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Estland über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht
it
Accordo del 29 gennaio 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica d'Estonia concernente la soppressione reciproca dell'obbligo del visto