Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 30 septembre 1991 concernant les districts francs fédéraux
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
VEJ
,
Verordnung vom 30.September 1991 über die eidgenössischen Jagdbanngebiete
fr
ODF
,
it
OBAF
,
Ordinanza del 30 settembre 1991 sulle bandite federali
Ordonnance no 12 du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Médicaments et livres francs d'impôt)
LAW
de
Verfügung Nr.12 des EFZD betreffend die Warenumsatzsteuer(Steuerfreie Medikamente und Bücher)
it
Ordinanza n.12 del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Medicinali e libri esenti d'imposta)
Ordre des Francs-Macons du Grand Orient des Pays-Bas
de
Orden der Freimaurer unter der Grossloge der Niederlande
en
Lodge of the Order of Free Masons under the Grand East of the Netherlands
nl
Orde van Vrijmetselaren onder het Grootoosten der Nederlanden
Ordre des Francs-Macons du Grand Orient des Pays-Bas
de
Orden der Freimaurer unter der Grossloge der Niederlande
en
Lodge of the Order of Free Masons under the Grand East of the Netherlands
nl
Orde van Vrijmetselaren onder het Grootoosten der Nederlanden
produits de remplacement francs d'impôt
ECONOMICS
FINANCE
de
steuerbefreite Substitutionsgüter
Protocole d'application de l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 10,8 millions de francs suisses à la Turquie
LAW
de
Protokoll betreffend die Anwendung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Kredites von 10,8 Millionen Schweizer Franken an die Türkei
it
Protocollo d'applicazione dell'accordo fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia concernente un credito di 10.8 milioni di franchi svizzeri alla Turchia
Protocole relatif à l'application de l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 12 millions de francs suisses à la Turquie
LAW
de
Protokoll betreffend die Anwendung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Kredites von 12 Millionen Schweizerfranken an die Türkei
it
Protocollo concernente l'applicazione dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Turca sulla concessione di un credito di 12 milioni di franchi svizzeri alla Turchia
Protocole relatif à l'application de l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 13 millions de francs suisses à la Turquie
LAW
de
Protokoll betreffend die Anwendung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Kredites von 13 Millionen Schweizerfranken an die Türkei
it
Protocollo concernente l'applicazione dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia per un credito di 13 milioni di franchi svizzeri alla Turchia
Protocole relatif à l'application de l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 7 millions de francs suisses à la Turquie
LAW
de
Protokoll betreffend die Anwendung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Kredites von 7 Millionen Schweizerfranken an die Türkei
it
Protocollo relativo all'applicazione dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia sulla concessione di un credito di 7 milioni di franchi svizzeri alla Turchia
Protocole relatif à l'application de l'accord entre la Confédération suisse et la République turque concernant un crédit de 7 millions de francs suisses à la Turquie
LAW
de
Protokoll betreffend die Anwendung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Kredites von 7 Millionen Schweizerfranken an die Türkei
it
Protocollo concernente l'applicazione dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca per lo stanziamento di un credito di 7 milioni di franchi svizzeri alla Turchia