Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dotacja na działalność
EU finance
bg
безвъзмездни средства за оперативни разходи
cs
grant na provozní náklady
da
driftstilskud
de
Betriebskostenzuschuss
,
Finanzhilfe für Betriebskosten
en
operating grant
fi
toiminta-avustus
fr
subvention de fonctionnement
hr
bespovratno sredstvo za poslovanje
hu
működési támogatás
it
sovvenzione di funzionamento
lt
dotacija veiklai
nl
subsidie voor huishoudelijke uitgaven
pl
dotacja operacyjna
pt
subvenção de funcionamento
ro
grant de funcționare
sk
grant na prevádzku
sl
nepovratna sredstva za poslovanje
sv
administrationsbidrag
,
bidrag till administrationskostnader
dotacja na spłatę odsetek
FINANCE
bg
лихвена субсидия
cs
subvence úrokových sazeb
,
úroková subvence
da
rentegodtgørelse
,
rentesubsidium
,
rentetilskud
de
Zinssubvention
,
Zinsvergütung
,
Zinszuschuss
el
επιδότηση επιτοκίου
en
interest rate subsidy
,
interest rebate
,
interest subsidy
es
bonificación de intereses
,
bonificación de interés
et
intressitoetus
fi
korkotuki
fr
bonification d'intérêt
,
réduction d’intérêt
ga
fóirdheontas úis
hu
kamattámogatás
it
abbuono d'interesse
,
bonifico dei tassi d'interesse
,
bonifico di interessi
,
contributo in conto interessi
lt
palūkanų subsidija
lv
procentu likmes subsīdija
mt
sussidju tar-rata tal-imgħax
nl
interestsubsidie
,
rentesubsidie
pt
bonificação de juros
ro
subvenționare a ratei dobânzii
sk
bonifikácia úrokov
,
bonifikácia úrokovej sadzby
sl
subvencionirana obrestna mera
sv
räntesubvention
dowód na pokrywanie kosztów pobytu przez inną osobę
LAW
Migration
bg
доказателство за финансово подпомагане
cs
doklad o převzetí finančních nákladů souvisejících s pobytem cizince
da
dokumentation for underhold
de
Nachweis einer Kostenübernahme
el
απόδειξη ανάληψης της ευθύνης
en
proof of sponsorship
es
justificación de que se dispone de un patrocinador
et
tõend ülalpidamise kohta
,
vastuvõtmise, majutamise ja kulude katmise tõendamine
fi
ylläpitositoumus
fr
preuve de prise en charge
ga
cruthúnas ar urraíocht
hu
költségviselés igazolása
it
dichiarazione di garanzia
lt
rėmimo įrodymas
lv
pierādījums par apņemšanos segt izdevumus
mt
prova ta’ sponsorizzazzjoni
nl
bewijs van garantstelling
,
garantverklaring
,
verbintenis tot tenlasteneming
pt
prova de tomada a cargo
ro
dovada unui angajament de luare în întreținere
sl
dokazilo o plačilu stroškov
sv
handlingar som styrker sponsoråtagande
drobnoustrój oporny na środki przeciwdrobnoustrojowe
bg
резистентен към антибиотици причинител
cs
mikrob rezistentní vůči lékům
,
mikroorganismus rezistentní vůči lékům
,
organismus rezistentní vůči lékům
,
patogen rezistentní vůči antimikrobiálním látkám
,
rezistentní mikroorganismus
da
antimikrobielt resistent patogen
,
patogen, der er resistent over for antimikrobielle stoffer
de
arzneimittelresistentes Pathogen
el
παθογόνο ανθεκτικό στα αντιμικροβιακά
en
antimicrobial resistant pathogen
,
drug-resistant microbe
,
drug-resistant microorganism
,
drug-resistant organism
,
resistant microorganism
fi
mikrobilääkeresistentti mikrobi
,
mikrobilääkeresistentti taudinaiheuttaja
,
resistentti mikro-organismi
fr
agent pathogène résistant aux antimicrobiens
,
pathogène résistant aux antimicrobiens
ga
pataigin fhrithsheasmhach in aghaidh ábhair fhrithmhiocróbaigh
it
microrganismo farmaco-resistente
,
microrganismo resistente
,
patogeno resistente
,
patogeno resistente agli antimicrobici
lt
antibiotikams atspari bakterija
,
antibiotikams atsparus mikroorganizmas
,
atsparus mikroorgani...
dwudniowy kontrakt na rynku kasowym
bg
двудневен спот
cs
dvoudenní spot
da
todagesspot
en
two-day spot
es
contrato de contado a dos días
et
kahepäevane hetkeleping
,
kahepäevane spot-leping
fi
kahden päivän spot
hu
kétnapos azonnali ügylet
it
contratto spot a due giorni
lt
dviejų dienų neatidėliotinas sandoris
mt
spot ta’ jumejn
nl
tweedaagse spot
pt
produtos à vista a dois dias
ro
contract spot cu scadența la 2 zile
sk
dvojdňový spot
sl
dvodnevna promptna pogodba
sv
2-dagars spotkontrakt
Dyrektywa 2006/123/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotycząca usług na rynku wewnętrznym
bg
Директива 2006/123/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. относно услугите на вътрешния пазар
,
Директива за услугите
cs
směrnice o službách
da
servicedirektivet
,
tjenesteydelsesdirektivet
de
Dienstleistungsrichtlinie
,
Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt
el
oδηγία για τις υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά
,
οδηγία για τις υπηρεσίες
en
Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council on services in the internal market
,
Services Directive
es
Directiva de servicios
et
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/123/EÜ teenuste kohta siseturul
,
teenuste direktiiv
fi
palveludirektiivi
fr
directive Bolkestein
,
directive relative aux services dans le marché intérieur
,
directive sur les services
ga
an Treoir um Sheirbhísí
hr
Direktiva 2006/123/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uslugama na unutarnjem tržištu
,
Direktiva o uslugama
hu
Bolkestein-irányelv
,
szolgáltatási irányelv
it
direttiva "servizi"
,
direttiva sui servizi
lt
Paslaugų direktyva
lv
Eiropas Parlamenta un Pad...
dyrektywa ustanawiająca ramy na potrzeby prowadzenia działań naprawczych oraz restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji w odniesieniu do instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych
FINANCE
bg
Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници […]
,
Директива за възстановяване и преструктуриране на банките
cs
směrnice o ozdravných postupech a řešení krize bank
,
směrnice, kterou se stanoví rámec pro ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí a investičních podniků
da
BRRD
,
direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber
,
direktiv om genopretning og afvikling
de
Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen
,
Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten
el
Οδηγία για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων
,
οδηγία για την ανάκαμψη και την εξυγίανση
en
BRRD
,
Bank Recovery and Resolution Directive
,
Directive establishing a framework for the recovery and res...
dyrektywa w sprawie nadużyć na rynku
FINANCE
bg
Директива относно пазарната злоупотреба
cs
směrnice o zneužívání trhu
da
markedsmisbrugsdirektiv
de
Marktmissbrauchsrichtlinie
,
Richtlinie über Marktmissbrauch
el
MAD
,
Οδηγία σχετικά με την κατάχρηση της αγοράς
en
MAD
,
Market Abuse Directive
es
DAM
,
Directiva sobre abuso del mercado
et
turu kuritarvitamist käsitlev direktiiv
fi
markkinoiden väärinkäyttöä koskeva direktiivi
fr
DAM
,
directive relative aux abus de marché
,
directive sur les abus de marché
ga
an Treoir maidir le Drochúsáid Mhargaidh
hu
a piaci visszaélésről szóló irányelv
it
direttiva sugli abusi di mercato
lt
Piktnaudžiavimo rinka direktyva
lv
Direktīva par tirgus ļaunprātīgu izmantošanu
mt
Direttiva dwar l-abbuż tas-suq
nl
marktmisbruikrichtlijn
,
richtlijn marktmisbruik
pl
dyrektywa w sprawie wykorzystywania poufnych informacji i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku)
pt
DAM
,
Diretiva Abuso de Mercado
ro
Directiva privind abuzul de piață
sk
smernica o zneužívaní trhu
sl
direktiva o zlorabi trga
sv
marknadsmissbruksdirektivet
dyrektywa w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej
LAW
cs
autorizační směrnice
,
směrnice o oprávnění pro sítě a služby elektronických komunikací
da
direktiv om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og tjenester
,
tilladelsesdirektiv
de
Genehmigungsrichtlinie
,
Richtlinie über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste
el
οδηγία για την αδειοδότηση
,
οδηγία για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών
en
Authorisation Directive
,
Directive on the authorisation of electronic communications networks and services
es
Directiva autorización
,
Directiva relativa a la autorización de redes y servicios de comunicaciones electrónicas
et
direktiiv elektrooniliste sidevõrkude ja -teenustega seotud lubade andmise kohta
,
loadirektiiv
fi
direktiivi sähköisiä viestintäverkkoja ja -palveluja koskevista valtuutuksista
,
valtuutusdirektiivi
fr
directive "autorisation"
,
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques
hu
Irányelv az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus h...
dyskryminacja na tle rasowym
Rights and freedoms
bg
дискриминация, основана на раса
cs
diskriminace na základě rasy
,
diskriminace z důvodu rasy
,
diskriminace založená na rase
da
forskelsbehandling på grund af race
de
Diskriminierung aufgrund der Rasse
,
Diskriminierung wegen der Rasse
el
διάκριση λόγω φυλής
en
discrimination based on race
,
discrimination on grounds of race
es
discriminación por motivos de raza
,
discriminación por razón de raza
et
diskrimineerimine rassi alusel
,
rassiline diskrimineerimine
fi
rotuun perustuva syrjintä
fr
discrimination fondée sur la race
hu
faj alapján történő megkülönböztetés
,
faji háttéren alapuló megkülönböztetés
it
discriminazione fondata sulla razza
lt
diskriminavimas dėl rasės
,
diskriminavimas rasės pagrindu
mt
diskriminazzjoni fuq bażi ta’ razza
nl
discriminatie op grond van ras
pl
dyskryminacja ze względu na rasę
pt
discriminação em razão da raça
ro
discriminare bazată pe rasă
,
discriminare pe criterii de rasă
sk
diskriminácia založená na rasovom pôvode
,
diskriminácia z dôvodu rasy
sl
diskriminacija na podlagi ras...