Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*; Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland .
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/E...
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*; Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.
de
Diese (Dieser) [RECHTSI...
účast cizinců na veřejném a politickém životě
LAW
Migration
bg
участие на чужденците в обществения живот
da
udlændinges deltagelse i det offentlige liv
de
Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Leben
,
Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Leben
el
συμμετοχή των αλλοδαπών στη δημόσια ζωή
en
civic engagement and participation of foreign nationals
,
participation of foreign nationals in public life
,
participation of foreigners in public life
es
participación de los extranjeros en la vida pública
,
participación política de los extranjeros
,
participación pública de los extranjeros
et
välismaalaste osalemine ühiskondlikus elus
fi
ulkomaalaisten osallistuminen julkiseen elämään
fr
participation des étrangers à la vie publique
ga
rannpháirtíocht eachtrannach sa saol phoiblí
hu
külföldiek közéletben való részvétele
it
partecipazione dello straniero alla vita pubblica
lt
užsieniečių dalyvavimas visuomeniniame gyvenime
lv
ārzemnieku līdzdalība sabiedriskajā dzīvē
mt
parteċipazzjoni tal-barranin fil-ħajja pubblika
nl
deelneming van buitenlanders aan het openbare leven
p...
Úmluva k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích
bg
Шенгенска конвенция
cs
Schengenská úmluva
,
Schengenská úmluva z roku 1990
,
da
SGK
,
Schengengennemførelseskonventionen
,
Schengenkonventionen
,
konvention om gennemførelse af Schengenaftalen
,
konvention om gennemførelse af Schengenaftalen mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser
de
SDÜ
,
Schengener Durchführungsübereinkommen
,
Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen
,
Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
el
ΣΕΣ
,
Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν
,
Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και ...
Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny
bg
Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината
,
Конвенция за правата на човека и биомедицината
cs
Úmluva o lidských právech a biomedicíně
da
Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab
,
bioetikkonventionen
,
biomedicinkonventionen
,
konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin
de
Bioethik-Konvention
,
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
,
Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
el
Σύμβαση για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη βιοϊατρική
,
Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις ...
Úmluva o mezinárodním vymáhání výživného na děti a dalších druhů vyživovacích povinností vyplývajících z rodinných vztahů
LAW
bg
Конвенция за международното събиране на издръжка на деца и на други членове на семейството
da
Haagerkonventionen af 2007
,
konvention om international inddrivelse af børnebidrag og andre former for underholdsbidrag til familiemedlemmer
de
Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen für Kinder und andere Familienangehörige
el
Σύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής
en
Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance
es
Convenio sobre cobro internacional de alimentos para niños y otros miembros de la familia
fi
yleissopimus lasten ja muiden perheenjäsenten elatusavun kansainvälisestä perinnästä
fr
Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille
ga
an Coinbhinsiún maidir le haisghabháil idirnáisiúnta tacaíocht leanaí agus cineálacha eile de chothabháil teaghlaigh
it
convenzione sull...
Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí
United Nations
bg
Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда
,
Конвенция от Орхус
cs
Aarhuská úmluva
,
da
konvention om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet
,
Århuskonventionen
de
Übereinkommen von Aarhus
,
Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten
el
Σύμβαση για την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα
,
Σύμβαση του Aarhus
en
Aarhus Convention
,
Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters
es
Convenio de Aarhus
,
Convenio sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justici...
Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
Tariff policy
cs
Neapolská úmluva II
,
Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami
,
da
Napoli II-konventionen
,
konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne
de
Neapel-II-Übereinkommen
,
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen (Neapel II)
el
Νεάπολη ΙΙ
,
Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθ. Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών
,
Σύμβαση της Νεάπολης ΙΙ
en
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on mutual assistance and cooperation between customs administrations (Naples II)
,
Convention on mutual assistance and cooperation between customs administrations
,
Naples II Convention
es
Convenio celebrado sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea...
Úmluva Rady Evropy o předcházení násilí páchanému na ženách a domácímu násilí a boji proti němu
International law
SOCIAL QUESTIONS
bg
Конвенция на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието срещу жени и домашното насилие
,
Конвенция на Съвета на Европа относно предотвратяването и борбата с насилието срещу жените и домашното насилие
da
Europarådets konvention til forebyggelse og bekæmpelse af vold mod kvinder og vold i hjemmet
de
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
el
Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών και της ενδοοικογενειακής βίας
en
Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence
,
Istanbul Convention
es
Convenio del Consejo de Europa sobre prevención y lucha contra la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica
et
Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsioon
,
Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla tõkestamise ja sellega...
Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory)
bg
OHIM
,
Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки и дизайни)
cs
OHIM
,
Úřad pro harmonizaci
,
da
Harmoniseringskontoret
,
KHIM
,
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
,
OHIM
de
HABM
,
Harmonisierungsamt
,
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle)
el
ΓΕΕΑ
,
Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
en
OHIM
,
Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs)
es
OAMI
,
Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)
et
OHIM
,
Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
fi
OHIM
,
sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit)
,
sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukaistamisvirasto (tavaramerkit ja mallit)
fr
OHMI
,
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)
ga
OHIM
,
an Oifig um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí)
hr
OHIM
,
Ured za usklađivanje na unutarnjem t...