Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a amostra-padrão é maquinada a seco num torno ou numa fresadora
Iron, steel and other metal industries
da
analysekontrolprøven omdannes tørt til spåner på en drejebænk eller en fræsemaskine
de
die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant
en
the standard sample is dry machined on a lathe or a milling cutter
es
la muestra tipo se mecaniza en seco en un torno o en una fresadora
fr
l'échantillon-type est usiné à sec sur un tour ou une fraiseuse
it
il campione-tipo viene lavorato a secco su un tornio o una fresatrice
nl
het standaardmonster wordt droog afgedraaid of gefreesd
a âncora está em cima e à vista
TRANSPORT
da
ankeret er klart
de
der Anker ist klar zum Fallen
el
η άγκυρα είναι σχεδόν πάνω
en
anchor is close up
es
el ancla viene
fr
l'ancre est haute et claire
it
l'ancora sta sortendo dall'acqua
nl
anker is boven water en klaar
a aparição de um pico no espetro é atribuível à radiação-x secundária
ENVIRONMENT
da
tilsynekomsten af en top i spektret kan tilskrives sekundær røntgenstråling
de
das Auftreten einer Spitze im Spektrum ist auf Sekundaerstrahlung zurueckzufuehren
el
Η εμφάνιση μιας κορυφής στο φάσμα αποδίδεται στη δευτερογενή ακτινο-βολία Χ.
en
the appearance of a peak in the spectrum is attributable to secondary X-radiation
es
la aparición de un pico en el espectro es atribuible a radiación X secundaria
fr
l'apparition d'une crête dans un spectre doit être attribuée à un rayonnement X secondaire
it
una cresta dello spettro può essere attribuita a radiazioni X secondarie
nl
het optreden van een piek in het spectrum moet worden toegeschreven aan secundaire rontgenstraling
a Assembleia é constituída por delegados
EUROPEAN UNION
da
Forsamlingen består af delegerede
de
die Versammlung besteht aus Abgeordneten
el
η Συνέλευση αποτελείται από εκπροσώπους
en
the Assembly shall consist of delegates
fr
l'Assemblée est formée de délégués
it
l'Assemblea e'formata di delegati
nl
de Vergadering bestaat uit afgevaardigden
sv
församlingen består av företrädare
a audiência é pública
EUROPEAN UNION
LAW
da
retsmøderne er offentlige
de
die Verhandlung ist oeffentlich
el
η συνεδρίαση είναι δημοσία
en
the hearing in court shall be public
fr
l'audience est publique
it
l'udienza è pubblica
nl
de zitting is openbaar
a austenite homogeniza-se e dá por têmpera uma martensite uniforme
Iron, steel and other metal industries
da
austenitten bliver homogen, og ved hærdning opstår en ensartet martensit
de
der Austenit wird homogen, und beim Haerten entsteht ein gleichmaessig ausgebildeter Martensit
el
ο ωστενίτης ομογενοποιείται και δίνει με απότομη ψύξη ομοιόμορφο μαρτενσίτη
en
the austenite becomes homogeneous and a uniform martensite is formed during quenching
es
la austenita se homogeneiza y da una martensita uniforme por templado
fr
l'austénite s'homogénéise et donne par trempe une martensite uniforme
it
l'austenite diventa omogenea e alla tempra si forma una martensite uniforme
nl
het austeniet wordt homogeen en bij het harden ontstaat een gelijkmatig verdeeld martensiet
sv
austeniten blir homogen och en enhetlig martensit bildas under släckningen
a austenite sem precipitação não é atacada
Iron, steel and other metal industries
da
austenit uden udskillelser ætses ikke
de
ausscheidungsfreier Austenit wird nicht angeaetzt
el
ωστενίτης άνευ κατακρημνισμάτων δεν χαράσσεται
en
Austenite without precipitates is not etched
es
la austenita que no contiene precipitados no sufre ataque
fr
l'austénite qui ne contient pas de précipités n'est pas attaquée
it
l'austenite priva di precipitati non viene attaccata
nl
austeniet waarin geen uitscheidingen voorkomen,wordt niet aangeëtst
sv
utskiljningsfri austenit etsas inte
a bakteriológiai (biológiai) és toxinfegyverek kifejlesztésének, előállításának és tárolásának megtiltásáról és e fegyverek megsemmisítéséről szóló egyezmény részes államainak felülvizsgálati konferenciája
cs
hodnotící konference států, které jsou stranami Úmluvy o zákazu vývoje, výroby a hromadění zásob bakteriologických (biologických) zbraní a toxinových zbraní a o jejich zničení
,
konference o revizi Úmluvy o biologických a toxinových zbraních
da
BTWC-gennemgangskonference
,
gennemgangskonference om konventionen om biologiske våben
,
gennemgangskonference om konventionen om biologiske våben og toksinvåben
,
konference mellem de deltagende stater til gennemgang af konventionen om forbud mod udvikling, fremstilling og oplagring af bakteriologiske (biologiske) våben og toksinvåben samt om disse våbens tilintetgørelse
de
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
,
Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
,
Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen
el
Διάσκεψη αναθεώρησης του 2006 της σύμβασ...
abastecimento e provisões de bordo
da
proviantering og bunkring
de
Schiffs-und Luftfahrzeugbedarf
el
εφοδιασμός σκαφών
en
stores and provisions
es
avituallamiento y combustible
fr
avitaillement et soutage
it
provviste e dotazioni di bordo
nl
boordprovisie en-benodigdheden alsmede bunkermateriaal
sv
förråd och underhåll
abate do tronco com extração de toiça por exposição e corte de raízes
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
rodfældning
de
Fällen samt Stock
el
ρίψις δένδρου δι'εκριζώσεως
en
grub felling
es
apeo por el raigal
fi
juurineen kaato
fr
abattage après déchaussement
,
abattage par extraction de souche
,
abattage à culée noire
it
dicioccatura
nl
uit de pan hakken