Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Territorial Agenda of the European Union
EUROPEAN UNION
bg
ТА 2020
,
Териториална програма на Европейския съюз
,
Териториална програма на Европейския съюз 2020
cs
Územní agenda EU
,
Územní agenda Evropské unie
,
Územní agenda Evropské unie 2020
da
Den Europæiske Unions territoriale dagsorden 2020
,
EU's territoriale dagsorden
,
TA2020
de
TA 2020
,
Territoriale Agenda der Europäischen Union
,
Territoriale Agenda der Europäischen Union 2020
el
ΕΑ2020
,
Εδαφική ατζέντα της ΕΕ
,
Εδαφική ατζέντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2020
en
TA2020
,
TAEU
,
Territorial Agenda of the EU
,
Territorial Agenda of the European Union 2020
es
Agenda Territorial de la Unión Europea
,
Agenda Territorial de la Unión Europea 2020
,
TA2020
et
Euroopa Liidu territoriaalne tegevuskava
,
Euroopa Liidu territoriaalne tegevuskava 2020
fi
EU:n alueellinen agenda 2020
,
EU:n alueellinen toimintasuunnitelma
,
Euroopan unionin alueellinen toimintasuunnitelma 2020
fr
Agenda territorial de l'Union européenne
,
Agenda territorial de l'Union européenne 2020
ga
Clár Oibre Críochach an Aontais Eorpaigh
hr
TA2020
,
Te...
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
The Rules Governing Medicinal Products in the European Union
bg
Правила относно лекарствените продукти в Европейския съюз
,
Правила, на които се подчиняват лекарствените продукти в Европейския съюз
cs
pravidla pro léčivé přípravky v Evropské unii
da
bestemmelser om lægemidler i Den Europæiske Union
de
Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union
el
Κανόνες που διέπουν τα Φαρμακευτικά Προϊόντα στην Ευρωπαϊκή Ένωση
es
Normas sobre medicamentos de la Unión Europea
et
Euroopa Liidu ravimieeskirjad
fi
lääkevalmisteita koskevat Euroopan unionin määräykset
fr
réglementation des médicaments dans l'Union européenne
hr
pravila kojima se reguliraju lijekovi u Europskoj uniji
hu
gyógyszerkészítményekre vonatkozó szabályok az Európai Unióban
it
Disciplina relativa ai medicinali nell'Unione europea
lt
Vaistų reglamentavimo Europos Sąjungoje taisyklės
lv
Eiropas Savienībā noteiktie zāļu lietošanas noteikumi
mt
Ir-Regoli li Jmexxu l-Prodotti Mediċinali fl-Unjoni Ewropea
nl
geneesmiddelenvoorschriften in de Europese Unie
pl
zasady dotyczące produktów leczniczych w Unii Europejskiej
pt
regra...
This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.
European Union law
bg
Настоящият [акт] влиза в сила в (на......) ден (я) на (след деня на) публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.]
cs
[TENTO AKT] vstupuje v platnost (…) dnem (po) vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
da
Denne/Dette [instrument] træder i kraft dagen efter (på dagen for) (på …dagen efter) offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
de
Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
el
[Η παρούσα πράξη] αρχίζει να ισχύει (την (…) ημέρα από τη δημοσίευσή της) (την επομένη της δημοσίευσής της) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
es
La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
et
Käesolev [...] jõustub (...../järgmisel) päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. (Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.)
fi
Tämä [SÄÄDÖS] tulee voimaan (sitä päivää seuraavana) päivänä, jona se julkaistaan(…n...
Translation Centre for the Bodies of the European Union
EUROPEAN UNION
bg
CdT
,
Център за преводи
,
Център за преводи за органите на Европейския съюз
cs
CdT
,
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie
da
CdT
,
Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer
de
CdT
,
Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union
el
CdT
,
Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης
en
CdT
,
Translation Centre
,
es
CdT
,
Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea
et
CdT
,
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus
fi
CdT
,
Euroopan unionin elinten käännöskeskus
fr
CdT
,
Centre de traduction des organes de l’Union européenne
ga
CdT
,
Ionad Aistriúcháin Chomhlachtaí an Aontais Eorpaigh
hr
CdT
,
Prevoditeljski centar za tijela Europske unije
hu
Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja
,
CdT
it
CdT
,
Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea
lt
CdT
,
Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras
lv
CdT
,
Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs
mt
CdT
,
Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea
nl
CdT
,
Vertaalbureau voor de organen van ...
Treaty of Amsterdam amending the Treaty on the European Union,the Treaties establishing the European Communities and certain related acts
bg
Договор от Амстердам
,
Договор от Амстердам, изменящ Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове
cs
Amsterodamská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty
da
Amsterdamtraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter
de
AV
,
Vertrag von Amsterdam
,
Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte
el
Συνθήκη του Άμστερνταμ
,
Συνθήκη του Άμστερνταμ που τροποποιεί τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τις Συνθήκες ιδρύσεως των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και ορισμένες συναφείς πράξεις
en
Treaty of Amsterdam
,
es
Tratado de Ámsterdam
,
Tratado de Ámsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidad...
Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community
bg
Договор за реформа
,
Договор от Лисабон
,
Договор от Лисабон за изменение на Договора за Европейския съюз и на Договора за създаване на Европейската общност
cs
Lisabonská smlouva
,
Lisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství
,
reformní smlouva
da
Lissabontraktaten
,
Lissabontraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
,
reformtraktaten
de
Reformvertrag
,
Vertrag von Lissabon
,
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
el
Μεταρρυθμιστική Συνθήκη
,
Συνθήκη της Λισσαβώνας
,
Συνθήκη της Λισσαβώνας για την τροποποίηση της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
en
Reform Treaty
,
Treaty of Lisbon
,
es
Tratado de Lisboa
,
Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
,
Tratado...
Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts
bg
Договор от Ница
,
Договор от Ница за изменение на Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове
cs
Niceská smlouva
,
Niceská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty
da
Nicetraktaten
,
Nicetraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter
de
Vertrag von Nizza
,
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte
,
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte
el
Συνθήκη της Νίκαιας που τροποποιεί τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τις Συνθήκες περί ιδρύσεως των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και ορισμένες συναφείς Πράξεις
en
Tr...
Treaty on European Union
bg
ДЕС
,
Договор за ЕС
,
Договор за Европейския съюз
,
Договор от Маастрихт
cs
Maastrichtská smlouva
,
SEU
,
Smlouva o EU
,
Smlouva o Evropské unii
da
EU-traktaten
,
Maastrichttraktaten
,
TEU
,
traktat om Den Europæiske Union
de
EUV
,
Vertrag von Maastricht
,
Vertrag über die Europäische Union
el
ΣΕΕ
,
Συνθήκη ΕΕ
,
Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση
en
EU Treaty
,
TEU
,
Treaty of Maastricht
,
es
TUE
,
Tratado UE
,
Tratado de Maastricht
,
Tratado de la Unión Europea
et
ELi leping
,
Euroopa Liidu leping
fi
EU-sopimus
,
Euroopan unionista tehty sopimus
,
Maastrichtin sopimus
,
SEU
,
sopimus Euroopan unionista
fr
TUE
,
traité UE
,
traité de Maastricht
,
traité sur l'Union européenne
ga
CAE
,
Conradh Maastricht
,
an Conradh ar an Aontas Eorpach
hr
Ugovor iz Maastrichta
,
Ugovor o Europskoj uniji
hu
EUSZ
,
Maastrichti Szerződés
it
TUE
,
trattato UE
,
trattato di Maastricht
,
trattato sull'Unione europea
lt
ES sutartis
,
Europos Sąjungos sutartis
,
Mastrichto sutartis
lv
ES līgums
,
LES
,
Līgums par Eiropas Savienību
,
Māstrihtas līgums
mt
It-Trattat UE
,
It-Trattat...
Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union
Economic policy
bg
Договор за стабилност, координация и управление
,
Договор за стабилност, координация и управление в икономическия и паричен съюз
cs
Smlouva o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářské a měnové unii
da
TSSS
,
traktat om stabilitet, samordning og styring
,
traktat om stabilitet, samordning og styring i Den Økonomiske og Monetære Union
de
SKS-Vertrag
,
SKSV
,
Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion
el
ΣΣΣΔ
,
Συνθήκη για τη σταθερότητα, τον συντονισμό και τη διακυβέρνηση στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση
en
TSCG
,
Treaty on Stability, Coordination and Governance
,
es
TECG
,
Tratado de Estabilidad
,
Tratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria
et
majandus- ja rahaliidu stabiilsuse, koordineerimise ja juhtimise leping
fi
sopimus talous- ja rahaliiton vakaudesta, yhteensovittamisesta sekä ohjauksesta ja hallinnasta
,
vakaussopimus
fr
Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Uni...