Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord entre la Confédération suisse et la République islamique de Mauritanie relatif au trafic aérien de ligne(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Islamischen Republik Mauretanien über den Luftlinienverkehr(mit Anlage)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Islamica di Mauritania concernente il traffico aereo di linea(con allegato)
Accord entre la Confédération suisse et la République Populaire Fédérative de Yougoslavie relatif aux transports internationaux par route(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien über die internationalen Transporte auf der Strasse(mit Anhang)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare federativa di Jugoslavia concernente i trasporti internazionali su strada(con allegato)
Accord entre la Confédération suisse et la République populaire hongroise concernant l'échange de marchandises et le règlement des paiements(avec échange de note)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Ungarischen Volksrepublik betreffend den Warenaustausch und den Zahlungsverkehr(mit Notenwechsel)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Popolare Ungherese concernenti lo scambio delle merci e il regolamento dei pagamenti(con scambio di nota)
Accord entre la Confédération suisse et la République Populaire Hongroise concernant la promotion et la protection réciproques des investissements(avec protocole)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Ungarischen Volksrepublik über die gegenseitige Förderung und den Schutz von Investitionen(mit Protokoll)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Popolare Ungherese concernente la promozione e la reciproca protezione degli investimenti(con protocollo)
Accord entre la Confédération suisse et la République populaire roumaine concernant l'échange des paiements(avec protocole de liquidation)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Rumänischen Volksrepublik betreffend den Warenaustausch und den Zahlungsverkehr(mit Liquidationsprotokoll)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Popolare Romena conc.lo scambio delle merci e il regolamento dei pagamenti(con protocollo di liquidazione)
Accord entre la Confédération suisse et la République socialiste du Vietnam relatif aux transports aériens(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Sozialistischen Republik Vietnam über den Luftverkehr(mit Anhang)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista del Viêt-Nam concernente i trasporti aerei(con allegato)
Accord entre la Confédération suisse et la République socialistefFédérative de Yougoslavie relatif au trafic aérien de lignes(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien über den Luftlinienverkehr(mit Anhang)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista Federativa di Jugoslavia concernente il traffico aereo di linea(con allegato)
Accord entre la Confédération suisse et la République togolaise relatif aux transports aériens(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerichen Eidgenossenschaft und der Togolesischen Republik über den Luftverkehr(mit Anhang)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Togolese concernente i trasporti aerei(con allegato)
Accord entre la Confédération suisse et la République Unie de Tanzanie relatif au trafic aérien de lignes(avec annexe)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Vereinigten Republik Tansania über den Luftlinienverkehr(mit Anhang)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Unita di Tanzania concernente il traffico aereo di linea(con allegato)
Accord entre la Confédération suisse et le Pays de Bade-Wurtemberg sur la pêche dans le lac Inférieur de Constance et le Rhin lacustre(Règlement sur la pêche dans le lac Inférieur)(avec annexe et protocole)
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Land BadenWürttemberg über die Fischerei im Untersee und Seerhein(mit Anhang und Protokoll)(Unterseefischereiordnung)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e il Paese del Baden-Württemberg sulla pesca nel Lago Inferiore di Costanza e nel Reno lacustre(Ordinanza della pesca nel Lago Inferiore)(con allegato e protocollo)