Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Abkommen zur Erhaltung der Fledermäuse in Europa
ENVIRONMENT
cs
Dohoda o ochraně populací evropských netopýrů
da
aftale om beskyttelse af europæiske flagermuspopulationer
el
Συμφωνία για τη διατήρηση των πληθυσμών των ευρωπαϊκών νυχτερίδων
en
Agreement on the Conservation of Bats in Europe
,
Agreement on the Conservation of Populations of European Bats
,
Bat Agreement
fi
sopimus Euroopan lepakoiden populaatioiden suojelusta
fr
Accord relatif à la conservation des populations de chauves-souris en Europe
,
accord Eurobats
ga
Comhaontú maidir le hIaltóga
,
an Comhaontú maidir le Pobail Ialtóg san Eoraip a Chaomhnú
it
Accordo relativo alla conservazione delle popolazioni di pipistrelli europei
nl
Overeenkomst inzake de bescherming van de populaties van Europese vleermuizen
pl
Porozumienie o ochronie nietoperzy w Europie
pt
Acordo sobre a Conservação das Populações de Morcegos Europeus
sv
överenskommelse om skydd av fladdermöss i Europa
Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee
ENVIRONMENT
da
ASCOBANS
,
Aftale om beskyttelse af små hvaler i Østersøen, Nordøstatlanten, Det Irske Hav og Nordsøen
,
aftale om beskyttelse af små hvaler i Østersøen og Nordsøen
el
ASCOBANS
,
Συμφωνία για τη διατήρηση των μικρών κητωδών στη Βαλτική και στη Βόρεια Θάλασσα
en
ASCOBANS
,
Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas
,
Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic, North East Atlantic, Irish and North Seas
es
Acuerdo sobre la Conservación de los Pequeños Cetáceos del Mar Báltico y el Mar del Norte
,
Acuerdo sobre la Conservación de los Pequeños Cetáceos del Mar Báltico, el Atlántico Nordeste, el Mar de Irlanda y el Mar del Norte
et
Läänemere, Atlandi ookeani kirdeosa, Iiri mere ja Põhjamere väikevaalaliste kaitse kokkulepe
fi
ASCOBANS-sopimus
,
sopimus Itämeren ja Pohjanmeren pikkuvalaiden suojelusta
,
sopimus Itämeren, Koillis-Atlantin, Irlanninmeren ja Pohjanmeren pikkuvalaiden suojelusta
fr
Accord sur la conservation des petits cétacés d...
Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits
Cooperation policy
bg
Споразумение за второ изменение на Споразумението за партньорство между членовете на групата държави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
,
Споразумение за второ изменение на Споразумението от Котону
cs
Dohoda, kterou se podruhé mění Dohoda o partnerství mezi členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé
,
dohoda, kterou se podruhé mění dohoda z Cotonou
da
aftale om ændring af Cotonouaftalen for anden gang
,
aftale om ændring for anden gang af partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
de
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
,
el
Συμφωνία για την τροποποίηση για δεύτερη φορά της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Κα...
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Heiligen Stuhl über die Abtrennung der Apostolischen Administration des Tessins vom Bistum Basel und ihrer Umwandlung in ein Bistum
LAW
fr
Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Saint-Siège relative à la séparation de l'Administration apostolique du Tessin du diocèse de Bâle et à sa transformation en diocèse
it
Convenzione tra il Consiglio federale svizzero e la Santa Sede concernente la separazione dell'Amministrazione Apostolica del Ticino dalla Diocesi di Basilea e la sua trasformazione in Diocesi
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Amt für Textilien und Bekleidung zur Regelung der rechtlichen Stellung des Amtes in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Bureau international des textiles et de l'habillement en vue de déterminer le statut juridique du Bureau en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Ufficio internazionale dei tessili e dell'abbigliamento per determinare lo statuto giuridico in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Fernmeldeverein zur Regelung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale des télécommunications pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Unione internazionale delle telecomunicazioni per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Luftverkehrs-Verband(IATA)zur Regelung des steuerlichen Statuts der Dienststellen und der Beamten dieser Organisation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Association du Transport aérien international(IATA)pour régler le statut fiscal des services et du personnel de cette organisation en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Associazione del Trasporto aereo internazionale(IATA)per determinare lo statuto fiscale dei servizi e del personale di questa organizzazione in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Sekretariat für Freiwilligendienst zur Regelung des rechtlichen Statuts dieses Sekretariats in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Secrétariat international du service volontaire pour régler le statut juridique de ce secrétariat en Suisse
it
Accordo fra il Consiglio federale svizzero ed il Segretariato internazionale del servizio volontario per determinare lo statuto giuridico in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen zur Regelung des rechtlichen Statuts dieses Verbandes in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales pour déterminer le statut juridique en Suisse de cette Union
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Unione internazionale per la protezione delle novità vegetali per determinare lo statuto giuridico in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Verwaltungsausschuss des Zentralamtes für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Amtes in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Comité Administratif de l'Office Central des Transports internationaux par Chemins de Fer pour déterminer le statut juridique dudit Office en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Comitato amministrativo dell'Ufficio centrale dei trasporti internazionali per ferrovia inteso a determinare lo statuto giuridico di detto Ufficio in Svizzera