Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
el
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφω...
PRI KONTAKTE S ODEVOM: kontaminovaný odev a pokožku opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte.
Chemistry
bg
ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
cs
PŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
da
VED KONTAKT MED TØJET: Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
de
BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
en
IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
et
RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISII...
pri kontakte s parou spôsobuje popáleniny pokožky a očí a kontakt s kvapalinou spôsobuje omrzliny
Health
ENVIRONMENT
cs
RSh3
,
při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny
da
RSh 3
,
kontakt med dampe giver ætsninger på hud og øjne, og kontakt med væske giver forfrysninger
de
Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen.
,
RSh 3
el
RSh3
,
Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια· η επαφή με το υγρό μπορεί ναπροκαλέσει κρυοπαγήματα
en
RSh3
,
contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing
es
RSh3
,
el contacto con los vapores provoca quemaduras de la piel y de los ojos; el contacto con el producto líquido provoca congelación
et
RSh3
,
kokkupuude auruga põhjustab põletushaavu nahale ja silmadele ning kokkupuude vedelikuga põhjustabkülmumist
fi
RSh3
,
kosketus höyryyn voi aiheuttaa palovammoja iholle ja silmiin ja kosketus nesteeseen paleltumavammoja
fr
RSh3
,
le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et ...
PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Opatrne umyte veľkým množstvom vody a mydla.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
da
VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.
en
IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.
et
NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta õrnalt rohke vee ja seebiga.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon.
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.
hu
HA BŐRRE KERÜL: Óvatos lemosás bő szappanos vízzel.
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.
lt
PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kieki...
PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom vody a mydla.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода.
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
da
VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sæbe og vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι.
en
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
et
NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke vee ja seebiga.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja saippualla.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce.
hu
HA BŐRRE KERÜL: Lemosás bő szappanos vízzel.
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.
lt
PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.
lv
SASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu.
mt
JEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel b’ħafna sapun u ilma.
mul
P302+P3...
prístroj s vyhrievanou platňou a mikroskopom na stanovenie teploty topenia
Chemistry
de
Mikroschmelzpunktbestimmungsgerät
el
συσκευή μικροσκοπίου θερμαινόμενης τράπεζας για θερμοκρασίες τήξης
en
microscope hot stage melting temperature apparatus
es
microscopio de platina caliente (aparato de medida de temperatura de fusión)
et
mikroskoobi kuumastme sulamistemperatuuriaparaat
fi
sulamispisteen määritykseen käytettävä mikroskooppi
ga
gaireas leáphointe teochéime micreascóip
hu
fűtőasztalos mikroszkópos olvadáspont-vizsgáló készülék
it
apparecchio per la determinazione del punto di fusione ad elemento riscaldante con microscopio
lv
mikroskops ar apsildāmu priekšmetgaldiņu kušanas temperatūras noteikšanai
mt
apparat għad-determinazzjoni tal-punt tat-tidwib permezz ta' pjattaforma sħuna tal-mikroskopju
pl
mikroskop z podgrzewanym stolikiem do oznaczania temperatury topnienia
ro
microscop cu placă de încălzire pentru determinarea punctului de topire
sl
aparatura za določanje tališča
sv
smältpunktsapparat med mikroskopvärmebord
program EÚ pre zamedzenie nedovolenému obchodovaniu s konvenčnými zbraňami a boj proti nemu
Defence
Trade policy
da
program til forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig handel med konventionelle våben
de
Programm zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Handels mit konventionellen Waffen
el
Πρόγραμμα για την πρόληψη και την καταπολέμηση της παράνομης εμπορίας συμβατικών όπλων
en
Programme for preventing and combating illicit trafficking in conventional arms
es
Programa para prevenir y combatir el tráfico ilícito de armas convencionales
fi
ohjelma tavanomaisten aseiden laittoman kaupan estämiseksi ja torjumiseksi
fr
Programme pour la prévention du trafic illicite d'armes conventionnelles et la lutte contre ce trafic
it
programma dell'Unione europea per la prevenzione e la lotta contro il traffico illecito di armi convenzionali
nl
programma ter voorkoming en bestrijding van illegale handel in conventionele wapens
pt
Programa para a Prevenção e Combate ao Tráfico Ilegal de Armas Convencionais
sv
program för att förebygga och bekämpa olaglig handel med konventionella vapen
Program na zvýšenie kvality vysokoškolského vzdelávania a podporu porozumenia medzi kultúrami prostredníctvom spolupráce s tretími krajinami
Education
cs
Program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008)
,
program Erasmus Mundus
da
Erasmus Mundus-programmet
,
program til at øge kvaliteten af de videregående uddannelser og fremme den mellemfolkelige forståelse gennem samarbejde med tredjelande
de
Erasmus Mundus
,
Programm "Erasmus Mundus"
,
Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten
el
Πρόγραμμα Erasmus Mundus
,
Πρόγραμμα για την αύξηση της ποιότητας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση και για την προώθηση της διαπολιτισμικής κατανόησης μέσω της συνεργασίας με τρίτες χώρες
en
Erasmus Mundus programme
,
Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries
es
programa Erasmus Mundus
,
programa para la mejora de la calidad de la enseñanza s...
proizvedeno s pomoću GMO-a
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
AGRI-FOODSTUFFS
el
παραγόμενα/που παράγονται με ΓΤΟ
en
produced by GMOs
fr
obtenu par des OGM
ga
arna tháirgeadh le OGM
,
arna tháirgeadh le horgánaigh ghéinmhodhnaithe
ro
obținut prin activități care implică organisme modificate genetic
,
obținut prin utilizarea organismelor modificate genetic
Protokol, ktorým sa mení a dopĺňa Dohovor o využívaní informačných technológií na colné účely s ohľadom na vytvorenie identifikačnej databázy colných zložiek
Tariff policy
da
protokol til ændring af konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet for så vidt angår oprettelse af et elektronisk sagsregister på toldområdet
de
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke
el
Πρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τη σύμβαση σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα, όσον αφορά τη δημιουργία αρχείου φακέλων τελωνειακών ερευνών
en
Protocol amending, as regards the creation of a customs files identification database, the Convention on the use of information technology for customs purposes
es
Protocolo que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero de identificación de los expedientes de investigaciones aduaneras, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros
fi
pöytäkirja tietotekniikan käytöstä tullialalla tehdyn yleissopimuksen muuttamisesta tullitutkinta...