Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
misja Unii Europejskiej w zakresie praworządności
bg
EUJUST LEX
,
EUJUST THEMIS
,
EULEX
,
мисия за правовата държава на Европейския съюз
cs
EUJUST
,
EUJUST LEX
,
EULEX
,
mise Evropské unie na podporu právního státu
da
Den Europæiske Unions retsstatsmission
de
EU-Rechtsstaatlichkeitsmission
,
EUJUST
,
EUJUST LEX
,
EULEX
,
Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union
el
EUJUST LEX
,
EUJUST ΘΕΜΙΣ
,
EULEX
,
αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επιβολή του κράτους δικαίου
en
EUJUST LEX
,
EUJUST THEMIS
,
EULEX
,
European Union Rule of Law Mission
es
EUJUST
,
EUJUST LEX
,
EULEX
,
misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho
et
EUJUST
,
EUJUST LEX
,
EULEX
,
Euroopa Liidu õigusriigimissioon
fi
EUJUST LEX
,
EUJUST Themis
,
EULEX
,
Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatio
fr
EUJUST LEX
,
EUJUST THEMIS
,
EULEX
,
mission "État de droit" menée par l'Union européenne
ga
Misean "Smacht Reachta" an Aontais Eorpaigh
hu
európai uniós jogállamiság-misszió
it
EUJUST LEX
,
EUJUST THEMIS
,
EULEX
,
missione dell'Unione europea sullo stato di diritto
lt
EUJUST
,
EUJUST LEX
,
EULEX
,
Europos Sąjungos teisi...
misja Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie
bg
EULEX KOSOVO
,
Мисия на Европейския съюз в областта на върховенството на закона в Косово
cs
EULEX KOSOVO
,
Mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu
da
Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo
,
EULEX KOSOVO
de
EULEX KOSOVO
,
Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo
el
EULEX Κοσσυφοπέδιο
,
Αποστολή της ΕΕ για την επιβολή του κράτους δικαίου στο Κοσσυφοπέδιο
en
EULEX KOSOVO
,
European Union Rule of Law Mission in Kosovo
es
EULEX KOSOVO
,
Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo
et
EULEX Kosovo
,
Euroopa Liidu õigusriigimissioon Kosovos
fi
EULEX KOSOVO
,
Kosovossa toteutettava Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatio
fr
EULEX KOSOVO
,
mission "État de droit" menée par l'Union européenne au Kosovo
ga
EULEX KOSOVO
,
Misean "Smacht Reachta" an Aontais Eorpaigh don Chosaiv
hr
EULEX KOSOVO
,
Misija uspostave vladavine prava Europske unije na Kosovu
hu
az Európai Unió koszovói jogállamiság-missziója
it
EULEX KOSOVO
,
missione dell'Unione europea sullo Stato di diritto in ...
misja wojskowa Unii Europejskiej mająca na celu przyczynienie się do szkolenia malijskich sił zbrojnych
bg
EUTM Мали
,
военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на въоръжените сили на Мали
cs
EUTM Mali
,
vojenská mise Evropské unie s cílem přispět k výcviku malijských ozbrojených sil
da
Den Europæiske Unions militærmission for at bidrage til uddannelsen af Malis væbnede styrker
,
EUTM Mali
de
EUTM Mali
,
Militärische Ausbildungsmission der EU in Mali
,
Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte
el
EUTM Mali
,
Στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι
en
EUTM Mali
,
European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces
es
EUTM Mali
,
misión militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la formación de las fuerzas armadas de Mali
et
EUTM Mali
,
Mali relvajõudude väljaõppe toetamiseks läbiviidav Euroopa Liidu sõjaline missioon
fi
EUTM Mali
,
Malin asevoimien kouluttamiseen osallistumista koskeva Euroopan unionin sotilasoperaatio
fr
EUTM Mali
,
mission d...
misja wojskowa Unii Europejskiej mająca na celu przyczynienie się do szkolenia somalijskich sił bezpieczeństwa
bg
EUTM Сомалия
,
военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на сомалийските сили за сигурност
cs
EUTM Somalia
,
vojenská mise Evropské unie s cílem přispět k výcviku somálských bezpečnostních sil
da
Den Europæiske Unions militærmission for at bidrage til uddannelsen af somaliske sikkerhedsstyrker
,
EUTM Somalia
,
uddannelsesmission for Somalia
de
Ausbildungsmission in Somalia
,
EUTM Somalia
,
Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung somalischer Sicherheitskräfte
el
EUTM Σομαλία
,
Στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των σομαλικών δυνάμεων ασφαλείας
en
EUTM Somalia
,
European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces
,
Somalia Training Mission
es
EUTM Somalia
,
Misión de Formación para Somalia
,
Misión militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la formación de las fuerzas de seguridad somalíes
et
EUTM Somalia
,
Somaalia julgeolekujõudude väljaõppe toetamiseks läbi viidav Euroopa Liidu sõjal...
místopředseda pro energetickou unii
ECONOMICS
SCIENCE
TRANSPORT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Energy policy
bg
заместник-председател, отговарящ за енергийния съюз
cs
místopředsedkyně pro energetickou unii
da
næstformand med ansvar for energiunionen
de
Vizepräsident für die Energieunion
,
Vizepräsidentin für die Energieunion
el
Αντιπρόεδρος αρμόδιος για την Ενεργειακή Ένωση
en
Vice-President for Energy Union
es
Vicepresidente responsable de Unión de la Energía
et
energialiidu eest vastutav asepresident
fi
energiaunionista vastaava varapuheenjohtaja
fr
vice-président pour l'union de l'énergie
ga
an Leas-Uachtarán um Aontas Fuinnimh
hr
potpredsjednica za energetsku uniju
,
potpredsjednik za energetsku uniju
hu
az energiaunióért felelős alelnök
it
vicepresidente responsabile per il portafoglio ''Unione dell'energia''
,
vicepresidente responsabile per l'Unione dell'energia
lt
pirmininko pavaduotojas, atsakingas už energetikos sąjungą
lv
priekšsēdētāja vietnieks enerģētikas savienības jautājumos
mt
Unjoni tal-Enerġija
,
Viċi President għall-Unjoni tal-Enerġija
nl...
nadzorowanie południowych granic morskich Unii Europejskiej
Migration
bg
BORTEC
,
„Наблюдение на южните морски граници на ЕС“
cs
BORTEC
,
dozor na jižní námořní hranici EU
da
BORTEC
,
overvågning af EU's søgrænser mod syd
de
BORTEC
,
Überwachungssystems für die südlichen Seegrenzen der Europäischen Union
el
BORTEC
,
επιτήρηση των νοτίων θαλάσσιων συνόρων της ΕΕ
en
BORTEC
,
Surveillance of Southern maritime borders of the European Union
es
BORTEC
,
Vigilancia de las fronteras marítimas meridionales de la UE
et
BORTEC
,
Euroopa Liidu lõunapoolsete merepiiride valve
fi
Euroopan unionin eteläisten merirajojen valvonta
fr
BORTEC
,
Surveillance des frontières maritimes méridionales de l'Union européenne
hu
az Európai Unió déli tengeri határainak technikai felügyeleti rendszere
it
BORTEC
,
sorveglianza delle frontiere marittime meridionali dell'UE
lt
BORTEC
,
ES pietinių jūrų sienų stebėjimas
lv
BORTEC
,
ES dienvidu jūras robežas uzraudzība
mt
BORTEC
,
Sorveljanza tal-Fruntieri Marittimi tan-Nofsinhar tal-Unjoni Ewropea
nl
Bortec
,
bewaking van de zuidelijke zeegrenzen van de Europese Unie
pl
BORTE...
Należy dokonać ustaleń w celu umożliwienia przedstawicielom Islandii i Norwegii przyłączenia się do prac komitetów wspierających Komisję w wykonywaniu jej uprawnień wykonawczych. Tego rodzaju ustalenia były rozważane w Porozumieniu w formie wymiany listów między Radą Unii Europejskiej a Republiką Islandii i Królestwem Norwegii dotyczącym komitetów wspierających Komisję Europejską w sprawowaniu jej kompetencji wykonawczych*, załączonej do umowy, o której mowa w motywie ... .
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
Niceská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty
bg
Договор от Ница
,
Договор от Ница за изменение на Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове
cs
Niceská smlouva
,
da
Nicetraktaten
,
Nicetraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter
de
Vertrag von Nizza
,
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte
,
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte
el
Συνθήκη της Νίκαιας που τροποποιεί τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τις Συνθήκες περί ιδρύσεως των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και ορισμένες συναφείς Πράξεις
en
Treaty of Nice
,
Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and...
Niniejsze/-a [NAZWA AKTU] wchodzi w życie (…) (następnego) dnia po jego/jej opublikowaniu (z dniem jego/jej opublikowania) w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
European Union law
bg
Настоящият [акт] влиза в сила в (на......) ден (я) на (след деня на) публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.]
cs
[TENTO AKT] vstupuje v platnost (…) dnem (po) vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
da
Denne/Dette [instrument] træder i kraft dagen efter (på dagen for) (på …dagen efter) offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
de
Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
el
[Η παρούσα πράξη] αρχίζει να ισχύει (την (…) ημέρα από τη δημοσίευσή της) (την επομένη της δημοσίευσής της) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
en
This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.
es
La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
et
Käesolev [...] jõustub (...../järgmisel) päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liid...
Niniejsze (niniejsza) [rodzaj aktu] ma zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z art. 5 ust. 1 Protokołu nr 19 w sprawie dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, oraz art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącej wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...