Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til trak-taten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og artikel 6, stk. 2, i Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*.
de
Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Art...
Istituto universitario di lingue moderne(Sede:Milano)La professione di addetto(-a)alle relazioni pubbliche ri-chiede una formazione di base di livello universitario inte-grata da corsi di specializzazione.Tra questi ultimi,si se-gnalano i corsi triennali della Scuola di rel.pub.dell'IULM
it
IULM
,
IUWDS γραφείο προειδοποίησης σε παγκόσμια κλίμακα
Communications
Electronics and electrical engineering
de
IUWDS weltweite Warnagentur
en
IUWDS World Warning Agency
,
International Ursigram World & Days Services World Warning Agency
es
organismo mundial de vigilancia del IUWDS
fi
IUWDS:n maailmanlaajuinen varoitustoimisto
fr
agence mondiale d'avertissement de l'IUWDS
it
organismo mondiale di vigilanza dell'IUWDS
nl
IUWDS-wereldwaarschuwingsorganisaties
pt
organismo mundial de vigilância da IUWDS
sv
IUWDS World Warning Agency
Iδρυμα για τηv κατάρτιση σε θέματα περιβάλλovτoς στηv Ευρώπη
ENVIRONMENT
el
Ευρωπαiκό Iδρυμα για τηv Περιβαλλovτική Εκπαίδευση
fr
FEEE
,
Fondation pour l'éducation à l'environnement en Europe
Iνοποίηση σε δύο επίπεδα
de
Ziehanlage auf zwei Etagen
en
double-level fibre forming
,
double-level operation
es
fibrado en doble piso
fi
kaksitasoinen kuidunveto
fr
fibrage double étage
it
fibraggio a doppio livello
pt
formação de fibra em dois níveis
sv
fiberformning i två nivåer
javljanja za riječ koja se odnose na postupak
Parliamentary proceedings
bg
процедурни предложения
cs
návrhy na přerušení jednání a procesní návrhy
da
indlæg til proceduren
de
Wortmeldungen zum Verfahren
el
παρεμβάσεις επί της διαδικασίας
en
interruptive and procedural motions
es
cuestiones de orden
et
menetlusega seotud sõnavõtud
fi
menettelyä koskevat puheenvuorot
fr
interventions sur la procédure
ga
tairiscintí idiragartha agus nós imeachta
hu
félbeszakító jellegű és eljárási indítványok
it
interventi sulla procedura
lt
pareiškimai dėl procedūros
lv
deputātu uzstāšanās par procedūras jautājumiem
mt
mozzjonijiet ta' interruzzjoni u ta' proċedura
nl
moties van orde
pl
wystąpienia w sprawach proceduralnych
pt
intervenções sobre questões processuais
sk
procedurálne návrhy a námietky
sl
priglasitve v zvezi s postopkom
sv
procedurfrågor
jeunes qui se situent à des niveaux d'aptitude différents
Education
da
unge med forskellige evner og anlæg
en
young people with different levels of ability
jeunes se présentant sur le marché du travail
de
arbeitsuchende Jugendliche
en
young people seeking employment
Jos julkilausumat, päätelmät tai päätöslauselmat ovat neuvoston virallisesti hyväksymiä, se on osoitettu kyseisen kohdan otsikossa ja teksti on lainausmerkeissä.
da
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
de
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
el
Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
en
Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.
es
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado.
fr
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées p...