Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal
EUROPEAN UNION
LAW
da
et dokument,som stammer fra den part,der påberåber sig det
de
Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt
el
γραπτό κείμενο που προέρχεται από το διάδικο που το επικαλείται
en
document in writing adduced by the party seeking to rely on it
es
escrito procedente de la parte que lo aduce
it
scrittura prodotta dalla parte che la invoca
nl
geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient
pt
documento escrito que emane da parte que o invoque
edición ne variétur
da
autoriseret udgave
de
endgültige Ausgabe
el
εγκεκριμένη έκδοση
,
οριστική έκδοση
en
authorized edition
es
edición definitiva
,
fr
édition définitive
it
edizione definitiva
nl
definitieve uitgave
pt
edição definitiva
elemento di un dato che ne definisce la categoria
Documentation
Information technology and data processing
da
datakategori
de
Datenkategorie
el
κατηγορία δεδομένων
en
data category
es
categorema de un dato
,
categoría de los datos
,
categoría de un dato
,
elemento categorial de un dato
fr
catégorie d'une donnée
,
catégorie de données
,
catégorème d'une donnée
,
élément catégoriel d'une donnée
nl
gegevens-categorie
pt
categoria de dados
sv
datakategori
éléments ne jouant qu'un rôle auxiliaire dans la fabrication
de
reine Hilfsmittel bei der Herstellung
en
mere aids to manufacture
elles ne peuvent entraîner d'effet direct
LAW
de
sie sind nicht unmittelbar wirksam
en
they shall not entail direct effect
sv
de skall inte ha direkt effekt
en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: "Ne jamais utiliser d'eau")
INDUSTRY
da
S43
,
brug...ved brandslukning(Den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af producenten eller importøren.Såfremt vand ikke må bruges tilføjes:"Brug ikke vand")
de
S43
,
zum Löschen...(vom Hersteller anzugeben)verwenden(wenn Wasser die Gefahr erhöht,anfügen:"Kein Wasser verwenden")
el
Σ43
,
σε περίπτωση πυρκαϊάς χρησιμοποιείστε...(αναφέρατε το ακριβές είδος μέσων κατασβέσεως.Εάν το νερό αυξάνει τον κίνδυνο,προσθέστε:"μη χρησιμοποιείτε ποτέ νερό")
en
S43
,
in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add "Never use water")
es
S43
,
en caso de incendio, úsese (o úsense)...(los medios de extinción los debe especificar el fabricante).(Si el agua aumenta el riesgo, se deberá añadir:"No usar nunca agua")
fr
S43
,
it
S43
,
in caso di incendio usare...(mezzi estinguenti idonei da indicarsi da parte del fabbricante.Se l'acqua aumenta il rischio precisare "Non usare acqua")
nl
S43
,
in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan t...
en cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées
da
S41
,
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
,
S41
el
Σ41
,
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέεται τους καπνούς
en
S41
,
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
es
S41
,
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
fr
S41
,
it
S41
,
in caso di incendio e/o explosione non respirare i fumi
nl
S41
,
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
pt
S41
,
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos
en cas d'incendie et/ou d'explosion ne pas respirer les fumées
da
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
el
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς
en
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
es
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
it
in caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi
nl
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
pt
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos
en cas de gelures:rincer abondamment à l'eau,ne pas retirer les vêtements
Health
Chemistry
da
ved forfrysning:skyl med rigeligt vand,tag ikke tøjet af
de
bei Erfrierungen:mit viel Wasser spülen.Kleidung nicht entfernen
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΡΥΟΠΑΓΗΜΑΤΟΣ:ξεπλύνετε με άφθονο νερό,ΜΗΝ αφαιρείτε τα ρούχα
en
on frostbite:rinse with plenty of water,do not remove clothes
es
en caso de congelación: aclarar con agua abundante, no quitar la ropa
it
in caso di congelamento:sciacquare abbondantemente con acqua,non togliere gli abiti
nl
bij bevriezingsverschijnselen:spoelen met veel water,kleding niet uittrekken
pt
em caso de ulceração causada pelo frio:lave repetidamente com muita água,não dispa as roupas
energijos kaupimas ne riedmenyse
Land transport
ENERGY
cs
traťový akumulační systém
da
jordbaseret lagringssystem
de
streckenseitiges Speichersystem
en
track-side storage system
et
raudteeäärne energiasalvestussüsteem
fi
radanvarressa oleva varastointijärjestelmä
fr
équipement au sol destiné au stockage de l’énergie
ga
córas stórála taobh riain
hu
vasúti pálya mentén elhelyezett tároló rendszer
mt
akkumulatriċi fuq l-art
nl
langs het spoor geïnstalleerd opslagsysteem
pl
przytorowy system magazynowania
pt
sistema de armazenamento instalado no solo
ro
echipamente de la sol destinate stocării energiei
sk
traťový systém pre akumuláciu energie
sl
sistem skladiščenja ob progi
sv
markbaserat lagringssystem