Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral du 16 décembre 1998 concernant la Convention sur la protection des Alpes(Convention alpine)
LAW
ENVIRONMENT
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1998 zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen(Alpenkonvention)und zu verschiedenen Zusatzprotokollen
it
Decreto federale del 16 dicembre 1998 concernente la Convenzione sulle protezione delle Alpi(Convenzione alpina)
Arrêté fédéral du 19 juin 1997 relatif au premier crédit d'ensemble destiné à la réalisation de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes;Arrêté sur le financement du transit alpin
FINANCE
Building and public works
de
Bundesbeschluss vom 19.Juni 1997 über den ersten Gesamtkredit für die Verwirklichung der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale;Alpentransit-Finanzierungsbeschluss
it
Decreto federale del 19 giugno 1997 concernente il primo credito complessivo per la realizzazione della nuova ferrovia transalpina;Decreto sul finanziamento del transito alpino
Arrêté fédéral du 1er octobre 1991 concernant le crédit global destiné à la réalisation du projet de ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes
FINANCE
Building and public works
de
Bundesbeschluss vom 1.Oktober 1991 über den Gesamtkredit für die Verwirklichung des Konzeptes der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
it
Decreto federale del 1 ottobre 1991 concernente il credito globale per la realizzazione della nuova ferrovia transalpina
Arrêté fédéral du 26 septembre 1991 relatif à l'extension et à la prolongation de la concession de la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Loetschberg-Simplon(BLS)
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über eine Änderung und Verlängerung der Konzession für die Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-Simplon(BLS)
it
Decreto federale del 26 settembre 1991 per l'ampliamento e la proroga della concessione alla Società ferroviaria delle Alpi Bernesi Berna-Lötschberg-Sempione(BLS)
Arrêté fédéral du 26 septembre 1991 sur le financement de l'intégration de la Suisse orientale dans le projet de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über die Finanzierung der Integration der Ostschweiz in das Konzept der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
it
Decreto federale del 26 settembre 1991 concernente il finanziamento dell'integrazione della Svizzera orientale nel progetto di ferrovia transalpina
Arrêté fédéral du 4 octobre 1991 relatif à la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes;Arrêté sur le transit alpin
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 4.Oktober 1991 über den Bau der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale;Alpentransit-Beschluss
en
Federal resolution on the Construction of Two New trans-Alpine Railways Lines
it
Decreto federale del 4 ottobre 1991 concernente la costruzione di una ferrovia transalpina;decreto sul transito alpino
Arrêté fédéral sur le deuxième crédit d'engagement(crédit intermédiaire)pour la réalisation du projet de ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss über einen zweiten Verpflichtungskredit(Übergangskredit)für die Verwirklichung des Konzeptes der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
it
Decreto federale concernente un secondo credito d'impegno(credito transitorio)per la realizzazione della nuova ferrovia transalpina
article constitutionnel sur la protection des Alpes
Land transport
de
Alpenschutzartikel