Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
conferência a 3 com 2 extensões e uma linha de rede
Information technology and data processing
da
tilføjelse for forespørgsel
de
Dreierkonferenz
el
πρόσθετος συνδιαλεγόμενος
,
τρίτος συνδιαλεγόμενος
en
add-on inquiry
es
conferencia tripartita
fi
alaliittymän kokoama ja ohjaama neuvottelupuhelu
,
alaliittymän suorittama toisen alaliittymän kytkeminen samaan ulkopuheluun
fr
conférence à 3 à 2 postes internes et 1 réseau
,
mise en conférence à 3 du poste supplémentaire consulté
it
estendere a richiesta
nl
tijdelijk conferentiegesprek met derde
sv
diskret konferens
,
förfrågningsamtal
Convenzione, in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla mutua assistenza e alla cooperazione tra amministrazioni doganali
Tariff policy
cs
Neapolská úmluva II
,
Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami
,
Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
da
Napoli II-konventionen
,
konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne
de
Neapel-II-Übereinkommen
,
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen (Neapel II)
el
Νεάπολη ΙΙ
,
Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθ. Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών
,
Σύμβαση της Νεάπολης ΙΙ
en
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on mutual assistance and cooperation between customs administrations (Naples II)
,
Convention on mutual assistance and cooperation between customs ad...
Dichiarazione dell'Irlanda sull'articolo 3 del protocollo sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda
LAW
da
erklæring (nr. 55) fra Irland ad artikel 3 i protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling
el
Δήλωση (αριθ. 55) της Ιρλανδίας σχετικά με το άρθρο 3 του Πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας
en
Declaration by Ireland on Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland
fr
Déclaration (n° 55) de l'Irlande relative à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande
nl
Verklaring (nr. 55) van Ierland betreffende artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland
Direção 3 - Ajuda Humanitária e Proteção Civil
bg
Дирекция 3 — Хуманитарна помощ и гражданска защита
,
дирекция „Хуманитарна помощ и гражданска защита“
cs
ředitelství 3 - humanitární pomoc a civilní ochrana
da
Direktorat 3 - Humanitær bistand og civilbeskyttelse
de
Direktion 3 - Humanitäre Hilfe und Bevölkerungsschutz
el
Διεύθυνση 3 - Ανθρωπιστική βοήθεια και Πολιτική προστασία
en
Directorate 3 - Humanitarian Aid and Civil Protection
es
Dirección 3 - Ayuda Humanitaria y Protección Civil
,
Unidad 2C - Ayuda Humanitaria y Protección Civil
et
direktoraat 3 – humanitaarabi ja kodanikukaitse
fi
Osasto 3 - Humanitaarinen apu ja pelastuspalvelu
fr
Direction 3 - Aide humanitaire et protection civile
ga
Stiúrthóireacht 3 - Cabhair Dhaonnúil agus Cosaint Shibhialta
hr
Uprava 3 – Humanitarna pomoć i civilna zaštita
it
direzione 3 - Aiuti umanitari e protezione civile
lt
3-asis direktoratas (humanitarinė pagalba ir civilinė sauga)
lv
3. direktorāts - Humānā palīdzība un civilā aizsardzība
mt
Direttorat 3 - Għajnuna Umanitarja u Protezzjoni Ċivili
nl
directoraat 3 - Humanitaire ...
Direção 3 - Cooperação Policial e Aduaneira, Schengen
bg
Дирекция 3 — Полицейско и митническо сътрудничество, Шенген
,
дирекция „Полицейско и митническо сътрудничество, Шенген“
cs
ředitelství 3 - policejní a celní spolupráce a schengenský prostor
,
ředitelství pro policejní a celní spolupráci a schengenský prostor
da
Direktorat 3 - Politi- og toldsamarbejde, Schengen
de
Direktion 3 - Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit, Schengen
el
Διεύθυνση 3 - Αστυνομική και τελωνειακή συνεργασία, Σένγκεν
en
Directorate 3 - Police and Customs Cooperation, Schengen
,
Directorate for Police and Customs Cooperation and Schengen
es
Dirección 3 - Cooperación Policial y Aduanera y Cuestiones Schengen
,
Dirección de Cooperación Policial y Aduanera y Cuestiones Schengen
et
direktoraat 3 – politsei- ja tollikoostöö, Schengen
fi
Osasto 3 - Poliisi- ja tulliyhteistyö, Schengen
fr
Direction 3 - Coopération policière et douanière, Schengen
ga
Stiúrthóireacht 3 - Comhar Póilíneachta agus Custaim, Schengen
,
an Stiúrthóireacht um Chomhar Póilíneachta agus Custaim agus Schengen
it
dir...
Direção 3 - Emprego e Política Social, Saúde e Géneros Alimentícios
bg
Дирекция 3 — Заетост, социална политика, здраве и храни
,
Дирекция 4 — Заетост, социална политика, здраве и храни
,
дирекция „Заетост, социална политика, здраве и храни“
cs
ředitelství 3 - zaměstnanost, sociální politika, zdraví a potraviny
,
ředitelství 4 - zaměstnanost, sociální politika, zdraví a potraviny
da
Direktorat 3 - Beskæftigelses- og socialpolitik, sundhed og fødevarer
,
Direktorat 4 - Beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og fødevarer
de
Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel
,
Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel
el
Διεύθυνση 2 - Υγεία, καταναλωτές, τρόφιμα, εκπαίδευση, νεότητα, πολιτισμός, οπτικοακουστικά μέσα και αθλητισμός
,
Διεύθυνση 3 - Πολιτική Απασχόλησης και Κοινωική Πολιτική, Υγεία και Τρόφιμα
,
Διεύθυνση 4 - Απασχόληση, κοινωνική πολιτική, υγεία και τρόφιμα
en
Directorate 3 - Employment and Social Policy, Health and Foodstuffs
,
Directorate 4 - Employment, Social Policy, Health and Foodstuffs
es
Dirección 2 - ...
Diretiva 89/552/CEE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de outubro de 1989, relativa à coordenação de certas disposições legislativas, regulamentares e administrativas dos Estados-Membros respeitantes à oferta de serviços de comunicação social audiovisual (Diretiva «Serviços de Comunicação Social Audiovisual»)
EUROPEAN UNION
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 89/552/EHS ze dne 3. října 1989 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách)
,
směrnice Rady 89/552/EHS o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání
,
směrnice o audiovizuálních mediálních službách
,
směrnice o televizi bez hranic
,
směrnice „Televize bez hranic“
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester
,
Rådets direktiv om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed
,
direktivet om audiovisuelle medietjenester
,
direktivet om fjernsyn uden grænser
de
Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"
,
Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koord...
direzione 3 - Traduzione e gestione dei documenti
bg
Служба за преводи
cs
překladatelská služba
da
oversættelsestjenesten
de
Übersetzungsdienst
el
Διεύθυνση 3 - Μετάφραση και διαχείριση εγγράφων
,
Διεύθυνση 3 - Μετάφραση και παραγωγή εγγράφων
,
Μεταφραστική Υπηρεσία
en
Translation Service
es
Dirección 3 - Traducción y Gestión de Documentos
,
Dirección de Traducción y Gestión de Documentos
et
direktoraat 3 – kirjalik tõlge ja dokumendihaldus
,
direktoraat 3 – kirjalik tõlge ja dokumentide koostamine
,
kirjaliku tõlke teenistus
fi
käännöspalvelu
fr
Service de traduction
ga
An tSeirbhís Aistriúcháin
,
Stiúrthóireacht 3 - Aistriúchán agus Bainistiú Doiciméad
,
Stiúrthóireacht 3 - Aistriúchán agus Táirgeadh Doiciméad
hr
Služba za prevođenje
hu
3. Igazgatóság - Fordítás és Dokumentumok előállítása
it
Servizio di traduzione
,
direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti
lt
3-iasis direktoratas (vertimas raštu ir dokumentų tvarkymas)
,
Vertimo raštu ir dokumentų tvarkymo direktoratas
,
Vertimo raštu tarnyba
lv
Tulkošanas dienests
mt
Servizz tat-Traduzzjoni
nl
Vertaaldienst
pl
Służb...
diritto all'informazione ed all'istruzione,2)diritto alla tutela della salute e della sicurezza,3)diritto alla tutela degli interessi economici,4)diritto alla tutela degli interessi giuridici,5)diritto alla rappresentanza ed alla partecipazione
ECONOMICS
da
1) ret til information og uddannelse , 2) ret til beskyttelse af sundheden og sikkerheden , 3) ret til beskyttelse af de økonomiske interesser , 4) ret til beskyttelse af de juridiske interesser , 5) ret til repræsentation og deltagelse
de
das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung
en
right to information and education,2)right to protection of health and safety,3)right to protection of financial interests,4)right to protection of legal interests,5)rights to representation and participation
es
derecho a la información y a la educación, 2) derecho a la protección de la salud y seguridad, 3) derecho a la protección de los intereses económicos, 4) derecho a la protección de los intereses jurídicos, 5) derecho a la representación y a la participación
fr
le droit à l'information et à...
ditiofosfato di O,O-dietile e 4-ossobenzotriazin-3-ilmetile
Chemistry
da
azinphos-ethyl
de
Azinphos-äthyl
,
Azinphosethyl
el
αζινφός-αιθύλ
en
S-(3,4-Dihydro-4-oxobenzo(d)-(1,2,3)-triazin-3-ylmethyl) 00-diethyl phosporodithioate
,
azinphos-ethyl
es
azinfos etil
,
etilazinfos
fi
atsiinifossi-etyyli
fr
Dithiophosphate de 0,0-diéthyle et de S-(4-oxo-3,4-dihydro-1,2,3- benzotriazine-3-yl) méthyle
,
azinphos-éthyl
it
azinfos etile
,
azinphos-etil
,
nl
azinfos-ethyl
pt
azinfos-etil
,
azinfos-etilo
sv
asinfosetyl