Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dohoda mezi Evropským Společenstvím a spojenými státy americkými o obchodu s vínem
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
Agreement between the European Community and the United States of America on trade in wine
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre el comercio de vinos
fr
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin
pl
Umowa pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem
Evropská skupina na vysoké úrovni pro jadernou bezpečnost a nakládání s odpadem
ENVIRONMENT
bg
ENSREG
,
Група на европейските регулатори в областта на ядрената безопасност
,
Европейска група на високо равнище за ядрена безопасност и управление на отпадъците
cs
Skupina evropských dozorných orgánů pro jadernou bezpečnost
da
Den Europæiske Gruppe på Højt Plan om Nuklear Sikkerhed og Affaldshåndtering
,
Ensreg
,
European Nuclear Safety Regulators Group
,
Gruppen af Europæiske Nukleare Tilsynsmyndigheder
de
Europäische hochrangige Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung
,
Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit
el
ENSREG
,
Ομάδα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών σε θέματα πυρηνικής ασφάλειας
,
ευρωπαϊκή ομάδα υψηλού επιπέδου για την πυρηνική ασφάλεια και τη διαχείριση αποβλήτων
en
ENSREG
,
European High Level Group on Nuclear Safety and Waste Management
,
European Nuclear Safety Regulators Group
es
ENSREG
,
Grupo Europeo de Reguladores de Seguridad Nuclear
,
Grupo europeo de alto nivel sobre seguridad nuclear y gestión de los residuos radiactivos
et
Euroopa tuumao...
Evropská úmluva o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem a služeb tvořených podmíněným přístupem
ECONOMICS
bg
Европейска конвенция за законовата защита на услуги, базирани на или представляващи условен достъп
da
europæisk konvention om retlig beskyttelse af adgangsstyrede og adgangsstyrende tjenester
de
Europäisches Übereinkommen über Rechtsschutz für Dienstleistungen mit bedingtem Zugang und der Dienstleistungen zu bedingtem Zugang
,
Europäisches Übereinkommen über den rechtlichen Schutz von zugangskontrollierten Diensten und von Zugangskontrolldiensten
el
Ευρωπαϊκή σύμβαση για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους
en
European Convention on the legal protection of services based on, or consisting of, conditional access
es
Convenio europeo sobre la protección jurídica de los servicios de acceso condicional o basados en dicho acceso
et
tingimusjuurdepääsul põhinevate või seda sisaldavate teenuste õiguskaitse Euroopa konventsioon
fi
eurooppalainen yleissopimus ehdolliseen pääsyyn perustuvien ja ehdollisen pääsyn sisältävien palvelujen oikeussu...
Evropské středisko podniků s veřejnou účastí a podniků obecného ekonomického zájmu
Social affairs
bg
Европейски център на предприятията с обществено участие
,
Европейски център на работодателите и предприятията с публично участие и предприятията, предоставящи услуги от общ интерес
cs
CEEP
,
Evropské středisko podniků s veřejnou účastí a podniků obecného hospodářského zájmu
da
CEEP
,
De Offentlige Arbejdsgiveres Europæiske Organisation
de
CEEP
,
Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft
el
CEEP
,
Ευρωπαϊκό Κέντρο Δημοσίων Επιχειρήσεων και Επιχειρήσεων γενικού οικονομικού συμφέροντος
en
CEEP
,
European Centre of Employers and Enterprises providing Public services
es
CEEP
,
Centro Europeo de Empresas Públicas y de Empresas de Interés Económico General
et
CEEP
,
Euroopa Riigiosalusega Ettevõtete Keskus
fi
CEEP
,
Julkisten työnantajien ja julkisten yritysten eurooppalainen keskus
,
julkisten yritysten Euroopan keskus
fr
CEEP
,
Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général
ga
CEEP
,
Lárionad Eorpach na bhFostóirí agus na bhFiontar a s...
finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy
bg
финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доход
da
instrument til finansiering af samarbejdet med industrialiserede og andre højindkomstlande og -territorier
de
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen
,
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
el
χρηματοδοτικό μέσο για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες και τις λοιπές υψηλού εισοδήματος χώρες και εδάφη
,
χρηματοδοτικό μέσο για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες χώρες
en
ICI
,
Industrialised Countries Instrument
,
financing instrument for cooperation with industrialised and other high-income countries and territories
,
instrument for cooperation with industrialised countries
es
IPI
,
Instrumento de los países industrializados
,
instrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios industrializados y otros países y territorios de renta alta
et
rahastamis...
generální ředitelství pro rozvoj a vztahy s africkými, karibskými a tichomořskými státy
bg
ГД „Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн“
,
Генерална дирекция „Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн“
cs
generální ředitelství pro rozvoj
,
da
GD for Udvikling
,
Generaldirektoratet for Udvikling
,
Generaldirektoratet for Udvikling og Forbindelser med Landene i Afrika, Vestindien og Stillehavet
de
GD Entwicklung
,
Generaldirektion Entwicklung
,
Generaldirektion Entwicklung und Beziehungen zu afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten
en
Development DG
,
Directorate-General for Development and Relations with African, Caribbean and Pacific States
es
DG Desarrollo
,
Dirección General de Desarrollo
,
Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico
et
arengu ning Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikidega suhete edendamise peadirektoraat
,
arengu peadirektoraat
fi
kehitysyhteistyön pääosasto
,
kehitysyhteistyön sekä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren -suhteiden pä...
informování zaměstnanců a projednávání s nimi
Organisation of work and working conditions
bg
информиране на работниците и извършване на консултации с тях
da
information og høring af arbejdstagere
de
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
en
information and consultation of employees
,
information and consultation of workers
es
información y consulta de los trabajadores
et
töötajate teavitamine ja ärakuulamine
fi
työntekijöille tiedottaminen ja heidän kuulemisensa
fr
information et consultation des travailleurs
ga
faisnéis agus comhchomhairle a sholáthar d''fhostaithe
,
oibrithe a chur ar an eolas agus dul i gcomhairle leo
hu
munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció
it
informazione e consultazione dei lavoratori
lt
darbuotojų informavimas ir konsultavimas
lv
darba ņēmēju informēšana un konsultēšana
mt
informazzjoni u konsultazzjoni mal-ħaddiema
nl
informatie en raadpleging van werknemers
pl
informowanie pracowników i przeprowadzanie z nimi konsultacji
pt
informação e consulta dos trabalhadores
ro
informarea și consultarea lucrătorilor
sk
informov...
iniciativa Společenství týkající se celoevropské spolupráce s cílem podporovat harmonický a vyvážený rozvoj evropského území
Regions and regional policy
cs
Interreg III
,
da
Interreg III
,
fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og afbalanceret udvikling inden for det europæiske territorium
de
Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums
,
Interreg III
el
Interreg III
,
κοινοτική πρωτοβουλία που αφορά τη διευρωπαϊκή συνεργασία με σκοπό την ενθάρρυνση της αρμονικής και ισόρροπης ανάπτυξης του ευρωπαϊκού εδάφους
en
Community initiative concerning trans-European cooperation intended to encourage harmonious and balanced development of the European territory
,
Interreg III
es
Interreg III
,
iniciativa comunitaria relativa a la cooperación transeuropea para fomentar un desarrollo armonioso y equilibrado del territorio europeo
fi
Euroopan alueen sopusointuiseen ja tasapainoiseen kehittämiseen tähtäävä Euroopan laajuista yhteistyötä koskeva yhteisöaloite
,
Euroopan laajuista yhte...
interinstitucionální vztahy a vztahy s národními HSR
EUROPEAN UNION
EU institutions and European civil service
bg
A.3_REL
,
Междуинституционални отношениия и отношения с националните ИСС
cs
A.3_REL
,
da
A.3_REL
,
interinstitutionelle forbindelser og forbindelser med de nationale økonomiske og sociale råd
de
A.3_REL
,
Beziehungen zu den EU-Institutionen und den nationalen Wirtschafts- und Sozialräten
el
A.3_REL
,
Διοργανικές σχέσεις και σχέσεις με τις εθνικές ΟΚΕ
en
A.3_REL
,
Interinstitutional Relations and Relations with National ESCs
es
A.3_REL
,
Relaciones Interinstitucionales y con los CES Nacionales
et
A.3_REL
,
institutsioonidevaheline ning riikide majandus- ja sotsiaalnõukogudega suhtlemine
fi
A.3_REL
,
toimielinten väliset suhteet ja suhteet kansallisiin talous- ja sosiaalineuvostoihin
fr
A.3_REL
,
Relations interinstitutionnelles et avec les CES nationaux
hr
A.3_REL
,
Međuinstitucijski odnosi i odnosi s nacionalnim gospodarskim i socijalnim vijećima
hu
A.3_REL
,
intézményközi kapcsolatok és kapcsolattartás a nemzeti gszt-kkel
it
A.3_REL
,
Rapporti interistituzionali ...
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til trak-taten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og artikel 6, stk. 2, i Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*.
de
Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Art...