Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as abstenções dos membros presentes ou representados
EUROPEAN UNION
da
medlemmer, der er til stede eller repræsenteret, undlader af stemme
de
die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern
el
οι αποχές παρόντων ή αντιπροσωπευομένων μελών
en
abstentions by members present in person or represented
es
las abstenciones de los miembros presentes o representados
fr
les abstentions des membres présents ou représentés
it
le astensioni dei membri presenti o rappresentati
nl
onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden
pl
wstrzymanie się od głosu przez członków obecnych lub reprezentowanych
sv
att personligen närvarande eller företrädda medlemmar avstår från att rösta
as adaptações possíveis e as especializações necessárias
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
den mulige tilpasning og nødvendige specialisering
de
die moeglichen Anpassungen und erforderlichen Spezialisierungen
el
οι δυνατές προσαρμογές και οι αναγκαίες εξειδικεύσεις
en
the adjustments that will be possible and the specialisation that will be needed
es
las posibles adaptaciones y las necesarias especializaciones
fr
les adaptations possibles et les spécialisations nécessaires
it
gli adattamenti possibili e le specializzazioni necessarie
nl
de mogelijke aanpassing en de noodzakelijke specialisatie
sv
möjliga anpassningsåtgärder och nödvändig specialisering
as agências especializadas das Nações Unidas
EUROPEAN UNION
LAW
da
de Forenede Nationers særorganisationer
de
die Fachorganisationen der Vereinten Nationen
el
οι ειδικευμένοι οργανισμοί των Hνωμένων Eθνών
en
the specialised agencies of the United Nations
es
los organismos especializados de las Naciones Unidas
fr
les institutions spécialisées des Nations Unies
it
gli istituti specializzati delle Nazioni Unite
nl
de gespecialiseerde organisaties van de Verenigde Naties
sv
Förenta nationernas fackorgan
as águas sob a sua soberania ou jurisdição
Fisheries
da
de farvande, der hører under deres højhedsområde eller deres jurisdiktion
de
die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser
el
τα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή στη δικαιοδοσία τους
en
waters under their sovereignty or jurisdiction
fr
les eaux relevant de leur souveraineté ou de leur juridiction
it
le acque soggette alla loro sovranità o giurisdizione
nl
het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt
sk
vody, ktoré patria pod ich zvrchovanosť alebo právomoc
as águas tornam-se acessíveis aos organismos eurialinos
Natural and applied sciences
da
disse vandområder bliver tilgængelige for euryhaline organismer
de
diese Wasser wird fuer euryhaline Organismen bewohnbar
el
τα νερά γίνονται κατάλληλα για ευρύαλους οργανισμούς
en
the waters become accessible to euryhaline organisms
es
las aguas se hacen accesibles a los organismos eurihalinos
fr
les eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins
it
le acque diventano accessibili ad organismi eurialini
nl
de wateren worden toegankelijk voor euryhaline organismen
as alongas telescópicas dos chapéus do sustimento de autoavanço
da
teleskopiske forlængere, som hæver skjoldet på en flytbar afstivning
de
Teleskopvorpfaendkappen des schreitenden Ausbaus
el
τηλεσκοπικές προεκτάσεις των προστατευτικών καλυμμάτων των στοιχείων προχωρούσας υποστήριξης
en
the telescopic extension of the canopy on the powered supports
es
Las prolongaciones telescópicas de la capa sobre entibaciones autodesplazables.
fr
les prolonges télescopiques des chapeaux de soutènement marchant
it
le prolunghe telescopiche dei cappelli del sostegno mobile
nl
de telescopisch uitschuifbare verlengstukken van de kappen der wandelondersteuningen
as alterações entrarão em vigor
EUROPEAN UNION
da
ændringerne træder i kraft
de
die Aenderungen treten in Kraft
el
οι τροποποιήσεις τίθενται σε ισχύ
en
the amendments shall enter into force
fr
les amendements entreront en vigueur
it
gli emendamenti entreranno in vigore
nl
de wijzigingen treden in werking
sv
ändringarna skall träda i kraft
as amostragens foram recolhidas por meio do espetrómetro de aerossol
ENVIRONMENT
da
prøverne blev samlet ved hjælp af et aerosol-spektrometer
de
die Proben wurden mit Hilfe eines Aerosol-Spektrometers gesammelt
el
η συλλογή των δειγμάτων έγινε με τη βοήθεια ενός φασματομέτρου για αεροζόλ
en
samples collected by means of an aerosol spectrometer
es
las muestras se recogieron mediante un espectrómetro de aerosol
fr
les échantillons furent collectés au moyen du spectromètre pour aérosol
it
i campioni furono raccoltimediante uno spettrometro per aerosol
nl
de monsters werden verzameld met behulp van een aerosolspectrometer
as atas da Assembleia serão publicadas
EUROPEAN UNION
LAW
da
Forsamlingens aktstykker offentliggøres
de
die Verhandlungsniederschriften der Versammlung werden veroeffentlicht
el
τα πρακτικά της Συνελεύσεως δημοσιεύονται
en
the proceedings of the Assembly shall be published
es
los documentos de la Asamblea se publicarán...
fr
les actes de l'Assemblée sont publiés
it
gli atti dell'Assemblea sono pubblicati
nl
de handelingen van de Vergadering worden bekendgemaakt
sv
församlingens protokoll skall offentliggöras
as atas das deliberações serão transmitidas à Alta Autoridade
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
referat af drøftelserne sendes til Den høje Myndighed
de
die Beratungsprotokolle werden der Hohen Behoerde uebermittelt
el
τα πρακτικά των διασκέψεων διαβιβάζονται στην Aνωτάτη Aρχή
en
the minutes of its proceedings shall be forwarded to the High Authority
fr
les procès-verbaux des délibérations sont transmis à la Haute Autorité
it
i verbali delle deliberazioni sono trasmessi all'Alta Autorità
nl
het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit overgelegd