Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Šiesty protokol k Všeobecnej dohode o výsadách a imunitách Rady Európy
bg
Шести протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
cs
Šestý protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
da
sjette protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
de
Sechstes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates
el
Έκτο Πρωτόκολλο στη Γενική Συμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
Sixth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Sexto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kuues protokoll
fi
Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen kuudes lisäpöytäkirja
fr
Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Séú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus Díolú...
Štvrtý protokol k Všeobecnej dohode o výsádách a imunitách Rady Európy
bg
Четвърти протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
cs
Čtvrtý protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
da
fjerde protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
de
Viertes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
el
Τέταρτο συμπληρωματική πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
Fourth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Cuarto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe neljas protokoll
fi
Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen neljäs lisäpöytäkirja
fr
Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Ceathrú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta a...
Tento dokument obsahuje právne poradenstvo, ktoré je chránené podľa článku 4 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie a ktoré Rada Európskej únie nezverejnila. V prípade neoprávneného uverejnenia si Rada vyhradzuje možnosť použiť všetky dostupné právne prostriedky.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...
Tretí dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vydávaní
Criminal law
bg
Трети допълнителен протокол към Европейската конвенция за екстрадиция
cs
Třetí dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vydávání
da
tredje tillægsprotokol til den europæiske konvention om udlevering
de
Drittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
el
Τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στην ευρωπαϊκή σύμβαση για την έκδοση
en
Third Additional Protocol to the European Convention on Extradition
es
Tercer Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición
et
väljaandmise Euroopa konventsiooni kolmas lisaprotokoll
fi
rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième Protocole additionnel à la Convention européenne d’extradition
ga
an Tríú Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh
it
Terzo protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizione
lt
Europos konvencijos dėl ekstradicijos trečiasis papildomas protokolas
lv
Trešais papildu protokols Eiropas Konvencijai par izdošanu
m...
Tretí dodatkový protokol k Protokolu k Európskej dohode o ochrane televízneho vysielania
Communications
bg
Трети допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
da
tredje tillægsprotokol til protokollen til den europæiske overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser
de
Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
el
Τρίτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο του Πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί προστασίας των εκπομπών τηλεοράσεως"
en
Third Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
es
Tercer Protocolo adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de Televisión
fi
televisiolähetysten suojasta tehdyn eurooppalaisen sopimuksen pöytäkirjan kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
ga
an Tríú Prótacal breise a ghabhann leis an bPrótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Craoltaí ...
Tretí protokol k Všeobecnej dohode o výsadách a imunitách Rady Európy
bg
Трети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
cs
Třetí protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
da
tredje protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
de
Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
el
Τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
Third Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Tercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kolmas protokoll
fi
Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Tríú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhlé...
Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244 a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.
International affairs
bg
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
cs
Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
da
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
de
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.
el
Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 και τη γνώμη του Διεθνο...
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie s výhradou jej uzavretia a vykonať toto [vyhlásenie/oznámenie] [, ktoré je pripojené k [(záverečnému aktu) dohody]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
usmernenia k metóde stanovenia pokút
cs
pokyny pro výpočet pokut
en
Fining Guidelines
,
Guidelines on the method of setting fines
es
Directrices para el cálculo del importe de las multas
fr
Lignes directrices pour le calcul du montant des amendes
hu
a bírságok megállapításáról szóló iránymutatás
it
Orientamenti per il calcolo dell'importo delle ammende
lt
Baudų nustatymo metodo gairės
mt
Linji ta’ gwida dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi
nl
richtsnoeren voor berekening van bedrag van geldboeten
pt
orientações para o cálculo das coimas
usmernenia k vyšetrovacím postupom pre zamestnancov úradu OLAF
bg
Инструкции на OLAF за персонала относно процедурите по разследване
cs
pokyny úřadu OLAF jeho zaměstnancům týkající se vyšetřovacích postupů
da
retningslinjer vedrørende undersøgelsesprocedurerne for OLAF's ansatte
de
Leitlinien zu den Untersuchungsverfahren
el
κατευθυντήριες γραμμές για το προσωπικό της OLAF όσον αφορά τις διαδικασίες έρευνας
en
Guidelines on Investigation Procedures for OLAF Staff
fi
tutkimusmenettelyjä koskevat ohjeet
fr
lignes directrices concernant les procédures d’enquête applicables au personnel de l’Office
it
orientamenti sulle procedure di indagine per il personale
lt
OLAF instrukcijos darbuotojams dėl tyrimo procedūrų
lv
OLAF darbiniekiem paredzētās pamatnostādnes par izmeklēšanas procedūrām
mt
struzzjonijiet mill-OLAF lill-persunal dwar proċeduri investigattivi
nl
instructies voor het personeel van OLAF over onderzoeksprocedures
pt
orientações sobre os procedimentos de inquérito dirigidas ao pessoal do OLAF
sl
navodila urada OLAF o preiskovalnih postopkih
sv
Olafs riktlinjer till person...