Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza del DFEP dell'8 giugno 1995 sull'importazione e il ritiro di caseina acida
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD vom 8.Juni 1995 betreffend die Einfuhr und Übernahme von Säurekasein
fr
Ordonnance du DFEP du 8 juin 1995 concernant l'importation et la prise en charge de caséine acide
Ordinanza del DFEP dell'8 giugno 1995 sull'importazione senza permesso di determinati prodotti agricoli nel traffico viaggiatori e di confine
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
VELE
,
Verordnung des EVD vom 8.Juni 1995 über die bewilligungsfreie Einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse im Reisenden-und Grenzverkehr
fr
OICPA
,
Ordonnance du DFEP du 8 juin 1995 sur l'importation sans permis de certains produits agricoles dans le trafic des voyageurs et le trafic frontalier
it
OIDPA
,
Ordinanza del DFEP dell'8 maggio 1995 sui concimi e sui prodotti ad essi equiparati;Ordinanza sul libro dei fertilizzanti
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
DüBV
,
Verordnung des EVD vom 8.Mai 1995 über Dünger und diesen gleichgestellte Erzeugnisse;Düngerbuch-Verordnung
fr
OLen
,
Ordonnance du DFEP du 8 mai 1995 sur les engrais et les produits assimilés aux engrais;Ordonnance sur le Livre des engrais
it
OLF
,
Ordinanza del DFFD che proroga quella dell'8 gennaio 1963 concernente il trattamento doganale differenziale delle merci secondo il loro uso
LAW
de
Verfügung des EFZD betreffend die Verlängerung der Verfügung des EFZD vom 8.Januar 1963 über die unterschiedliche Zollbehandlung von Waren nach dem Verwendungszweck
fr
Ordonnance du DFFD prorogeant celle du 8 janvier 1963 qui concerne le traitement douanier différentiel de marchandises selon l'emploi
Ordinanza del DFFD concernente l'esportazione in franchigia di telai per ricami,usati,a destinazione di Stati membri dell AELS
LAW
de
Verfügung des EFZD über die zollfreie Ausfuhr von gebrauchten Strickmaschinen nach Mitgliedstaaten der EFTA
fr
Ordonnance du DFFD concernant l'exportation en franchise de droits de métiers à broderie usagés,à destination d'Etats membres de l'AELE
Ordinanza del DFGP dell'11 novembre 1985 concernente il calcolo forfettario dei sussidi federali alle spese della protezione civile per l'istruzione e la chiamata al servizio attivo
FINANCE
de
Verordnung des EJPD vom 11.November 1985 über die Pauschalierung der Bundesbeiträge an die Kosten des Zivilschutzes für die Ausbildung sowie des Aufgebotes zum aktiven Dienst
fr
Ordonnance du DFJP du 11 novembre 1985 concernant le calcul forfaitaire des subventions fédérales pour les frais de l'instruction et de la mise sur pied pour le service actif
Ordinanza del DFTCE dell'11 dicembre 1995 sui servizi di telecomunicazione
LAW
de
VFDV
,
Verordnung des EVED vom 11.Dezember 1995 über Fernmeldedienste
fr
ODSTC
,
Ordonnance du DFTCE du 11 décembre 1995 sur les services de télécommunications
it
ODSTC
,
Ordinanza del DFTCE dell'11 dicembre 1995 sui servizi di telecomunicazione;ODSTC
LAW
Communications
de
Verordnung des EVED vom 11.Dezember 1995 über Fernmeldedienste;VFDV
fr
(a)Ordonnance du DFTCE du 11 décembre 1995 sur les services de télécommunications;(b)ODSTC;(c)ODST
Ordinanza del DFTCE dell'8 luglio 1985 concernente l'ammissione e la manutenzione degli aeromobili
LAW
TRANSPORT
de
VZU
,
Verordnung des EVED vom 8.Juli 1985 über die Zulassung und den Unterhalt von Luftfahrzeugen
fr
OAE
,
Ordonnance du DFTCE du 8 juillet 1985 concernant l'admission et l'entretien des aéronefs
it
OAM
,
Ordinanza dell'11 agosto 1993 concernente la delimitazione del traffico di linea dagli altri tipi di traffico aereo commerciale
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung vom 11.August 1993 über die Abgrenzung des Linienverkehrs vom übrigen gewerbsmässigen Luftverkehr
fr
Ordonnance du 11 août 1993 sur la délimitation entre le trafic de lignes et les autres genres de trafic commercial