Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
protection(f.)
da
afskærmning
de
Abschirmung
el
προφύλαξις
en
prophylaxis
es
profilaxis
it
profilassi
nl
prophylaxis
pt
profilaxia
,
proteção
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F.
da
Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
hu
Napfénytől védendő. Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet meghaladó hő.
it
Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F.
lt
S...
Protocole d'entente relatif à l'Accord entre la Suisse et l'Estonie(Protocole F)
ECONOMICS
de
Verständigungsprotokoll betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Estland(Protokoll F)
it
Protocollo d'intesa relativo all'Accordo tra la Svizzera e l'Estonia(Protocollo F)
Protocole d'entente relatif à l'Accord entre la Suisse et la Lettonie(Protocole F)
ECONOMICS
de
Verständigungsprotokoll betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Lettland(Protokoll F)
it
Protocollo d'intesa relativo all'Accordo tra la Svizzera e la Lettonia(Protocollo F)
Protocole d'entente relatif à l'Accord entre la Suisse et la Lituanie(Protocole F)
ECONOMICS
de
Verständigungsprotokoll betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Litauen(Protokoll F)
it
Protocollo d'intesa relativo all'Accordo tra la Svizzera e la Lituania(Protocollo F)
région F
da
F-region
de
F-Gebiet
el
περιοχή F της ιονόσφαιρας
en
F region
,
ionosphere F-region
es
región F
fi
F-alue
fr
région F de l'ionosphère
it
regione F
,
regione F della ionosfera
nl
F-laaggebied
,
gebied van de F-laag in de ionosfeer
pt
região F
,
região F da ionosfera
sv
F-region
région F
Communications
da
F-region
de
F-Region
el
περιοχή F
en
F region
es
región F
fi
F-vyöhyke
it
regione F
nl
F-gebied
pt
região F
sv
F-område
,
F-region
Règlement d'exécution de transport des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur suisses,du 1er janvier 1894.Feuille complémentaire F
LAW
de
Transport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894.Ergänzungsblatt F
it
Regolamento di trasporto delle ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzere,del 1.gennaio 1894.Foglio d'aggiunte F
releveur(F)
Iron, steel and other metal industries
da
hytteudtager
,
nedpakker
de
Abnehmer
el
αδειαστής γαλαρίας
,
παραλήπτης παραγωγής
en
emptier
,
lehr assistant
,
lehr end service man
,
sorter
es
arqueta
fi
tarkastaja
,
uunin tyhjentäjä
fr
videur d'arche
it
scaricatore del forno di ricottura
nl
uitnemer
pt
desenfornador da arca
sv
kylrörssynare
,
kylugnssynare
réparateur d'étoffes-maille et tissu(h/f)
da
tekstilmender(m/k)-strikkede og vævede varer
de
Textilstopfer(m/w)-Masche und Gewebe
en
textile mender(m/f)-woven fabrics,knitteds
es
reparador de telas, tejido o punto (h/m)
it
addetto alla rammendatura di tessuto o maglia(m/f)
nl
vakkracht produkt herstellen(geweven en gebreide produkten)(m/v)
pt
revistador de telas-tecidos e malhas(m/f)