Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
European Union law
bg
Настоящият [акт] влиза в сила в (на......) ден (я) на (след деня на) публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.]
cs
[TENTO AKT] vstupuje v platnost (…) dnem (po) vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
da
Denne/Dette [instrument] træder i kraft dagen efter (på dagen for) (på …dagen efter) offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
de
Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
el
[Η παρούσα πράξη] αρχίζει να ισχύει (την (…) ημέρα από τη δημοσίευσή της) (την επομένη της δημοσίευσής της) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
en
This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.
es
La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
et
Käesolev [...] jõustub (...../järgmisel) päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liid...
Le présent [acte] prend effet le jour de sa notification.
European Union law
bg
Настоящият [акт] поражда действие в деня на нотифицирането [му].
cs
[TENTO AKT] nabývá účinku dnem oznámení.
da
Denne/Dette [instrument] får virkning på dagen for meddelelsen.
de
Diese[r] [RECHTSAKT] wird am Tag [seiner/ihrer] Bekanntgabe wirksam.
el
H παρούσα [ΠΡΑΞΗ] παράγει αποτελέσματα από την ημέρα της κοινοποίησής της.
en
This [INSTRUMENT] shall take effect on the day of its notification.
et
Käesolev [...] jõustub selle teatavakstegemise päeval.
fi
Tämä [SÄÄDÖS] tulee voimaan päivänä, jona se annetaan tiedoksi.
hu
Ez az [ESZKÖZ] a róla szóló értesítés napján lép hatályba.
it
Gli effetti del (della) presente [atto] decorrono dal giorno della notificazione.
lt
[Šis DOKUMENTAS] įsigalioja pranešimo apie jį (ją) dieną.
lv
Šis [akts] stājas spēkā tā paziņošanas dienā.
mt
Dan [l-Att] għandu jsir effettiv fil-jum tan-notifika tiegħu.
nl
[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] wordt van kracht op de dag van de kennisgeving ervan
pl
Niniejsza [rodzaj aktu] staje się skuteczna z dniem jej notyfikacji.
sk
[Te...
limite de portée de jour
Electronics and electrical engineering
da
rækkevidde om dagen
,
rækkevidde ved dag
de
Tagesreichweite
el
περιοχή ημερήσιας εξυπηρέτησης
en
daylight service range
es
alcance de servicio diurno
fi
kantama päivänvalossa
it
portata diurna
nl
dienstreikwijdte bij daglicht
pt
alcance do serviço diurno
sv
räckvidd under dagtid
liste tenue à jour
ECONOMICS
Humanities
da
ajourført fortegnelse
de
fortgeschriebene Liste
en
up-to-date list
it
elenco aggiornato
nl
bijgewerkte lijst
sl
najnovejši seznam
location en tonne/jour
TRANSPORT
Technology and technical regulations
da
fragt per dag per ton
de
Tagesmiete
el
ναύλωση με την ημέρα και τον τόνο
en
freight per day per ton
nl
daghuur
lumière du jour
da
dagslys
de
Tageslicht
el
φως της ημέρας
en
daylight
es
luz del día
it
luce a giorno
nl
daglicht
machine à développer "lumière du jour"
Electronics and electrical engineering
da
automatisk dagslysfremkalderapparat
de
automatisches Tageslicht-Entwicklungsgerät
en
automatic daylight developing system
it
macchina automatica per lo sviluppo a luce naturale
nl
automatische daglichtontwikkeltoestel
manchon lumière du jour
Electronics and electrical engineering
da
dagslysglødelegeme
,
dagslysgløder
de
Tageslichtglühkörper
el
μανδύας φωτός ημέρας
en
daylight mantle
,
daylight type mantle
es
manguito de luz diurna
it
reticella a luce diurna
nl
daglichtgloeikous
pt
manga de luz diurna
marché à moins d'un jour
bg
пазар в рамките на деня
cs
vnitrodenní trh
da
intradagmarked
,
intraday-marked
de
Intraday-Markt
el
ενδοημερήσια αγορά
en
intraday market
es
mercado intradiario
et
päevasisene turg
fi
päivänsisäiset markkinat
fr
marché infrajournalier
,
marché intrajournalier
,
ga
margadh ionlae
hr
unutardnevno tržište
hu
napon belüli piac
it
mercato infragiornaliero
lt
dienos rinka
lv
tekošās dienas tirgus
mt
suq għal negozju fl-istess jum
,
suq tal-istess ġurnata
nl
intradaymarkt
pl
rynek dnia bieżącego
pt
mercado intradiário
ro
P.I.
,
piață intrazilnică
sk
vnútrodenný trh
sl
trg znotraj dneva
sv
intradagsmarknad
marché à un jour
TRADE
ENERGY
bg
пазар „ден напред“
cs
denní trh
da
day-ahead-marked
de
Day-Ahead-Markt
,
vortäglicher Markt
el
αγορά της προηγούμενης ημέρας
en
day-ahead market
es
mercado diario
et
järgmise päeva turg
,
päev-ette-turg
fi
vuorokausimarkkinat
fr
marché de la veille pour le lendemain
,
marché à 24 heures
,
ga
margadh lá roimh ré
hr
tržište za dan unaprijed
hu
másnapi piac
it
mercato del giorno prima
lt
kitos paros rinka
lv
nākamās dienas tirgus
mt
suq ta' ġurnata bil-quddiem
nl
day-aheadmarkt
pl
rynek dnia następnego
pt
mercado diário
ro
PZU
,
piața pentru ziua următoare
sk
denný trh
sl
trg za dan vnaprej
sv
dagen före-marknad