Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
admitir las mercancías en los depósitos
FINANCE
da
modtage varer på toldoplag
de
Waren zur Zollagerung zulassen
el
δέχομαι τα εμπορεύματα σε αποταμίευση
en
to admit goods into warehouses
it
ammettere le merci nei depositi
nl
goederen toelaten in entrepot
pt
admitir as mercadorias nos entrepostos
adoptar las disposiciones pertinentes
EUROPEAN UNION
da
udfærdige passende forskrifter
de
die geeigneten Vorschriften erlassen
el
θεσπίζει τις κατάλληλες διατάξεις
en
to take the appropriate measures
fr
prendre les dispositions appropriées
it
prendere le disposizioni del caso
nl
de passende maatregelen nemen
pt
adotar as disposições adequadas
sv
vidta de åtgärder som behövs
adoptar las medidas necesarias para la ejecución de la decisión de nulidad
LAW
da
træffe de foranstaltninger,der er nødvendige for at fuldbyrde annullationsafgørelsen
de
die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben
el
λαμβάνω τα μέτρα που συνεπάγεται η εκτέλεση της ακυρωτικής αποφάσεως
en
take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void
es
adoptar las medidas necesarias para la ejecución de la resolución de anulación
fr
prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation
it
prendere i provvedimenti che l'esecuzione della decisione d'annullamento importa
,
prendere i provvedimenti che la decisione d'annullamento comporta
nl
de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt
pt
tomar as medidas necessárias à execução da decisão de anulação
adornos para árboles de Navidad [excepto los artículos de iluminación y las golosinas]
da
juletræspynt [undtagen lysartikler og konfekturevarer]
de
Christbaumschmuck [ausgenommen Beleuchtungsgeräte und Zuckerwaren]
en
ornaments for christmas trees [except illumination articles and confectionery]
fr
décorations pour arbres de Noël [excepté les articles d'éclairage et les sucreries]
it
decorazioni per alberi di Natale [eccetto gli articoli per illuminazione e di dolciumi]
,
decorazioni per alberi di Natale [eccetto gli articoli per illuminazione e i dolciumi]
nl
kerstboomversieringen [uitgezonderd verlichtingsartikelen en suikerwerken]
pt
decorações para árvores de Natal [exceto artigos de iluminação e confeitaria]
sv
prydnader, julgrans- [ej belysningsartiklar och konfektyrer]
adquisición de bienes inmuebles distintos de las viviendas de residencia permanente
EUROPEAN UNION
LAW
da
erhvervelse af ejendomme, der ikke er helårsboliger
de
Erwerb von Zweitwohnungen
el
απόκτηση δευτερεύουσας κατοικίας
en
acquisition of second homes
fi
vapaa-ajan asunnon hankkiminen
fr
acquisition de résidences secondaires
it
acquisto di residenze secondarie
nl
verwerving van tweede woningen
pt
aquisição de residências secundárias
sv
förvärv av fritidsbostäder
adquisición de bienes inmuebles distintos de las viviendas de residencia permanente
LAW
da
erhvervelse af ejendomme, der ikke er helårsboliger
de
Erwerb von Zweitwohnungen
en
acquisition of second homes
fr
acquisition de résidences secondaires
ga
áit chónaithe thánaisteach a fháil
it
acquisto di residenze secondarie
nl
verwerving van tweede woningen
pt
aquisição de bens imóveis que sejam utilizados como residências secundárias
sv
förvärv av fritidsbostäder
adscripción de los Jueces a las Salas
da
dommernes fordeling mellem afdelingerne
de
Zuteilung der Richter zu den Kammern
el
τοποθέτηση των δικαστών στα τμήματα
en
attachment of Judges to the Chambers
fr
affectation des juges aux chambres
ga
sannadh Breithiúna do na Dlísheomraí
it
assegnazione dei giudici alle sezioni
nl
toevoeging van rechters aan kamers
pt
afetação dos juízes às secções
afectación de las frecuencias a los canales
Electronics and electrical engineering
da
kanalopdelte frekvenser
de
kanalisierte Frequenz
el
συχνότητα επηρεαζόμενη από κανάλι
en
channelised frequency
,
channelized frequency
fi
kanavoitu taajuus
fr
fréquence affectée à des voies
it
frequenza canalizzata
nl
kanaalgebonden frequentie
pt
afetação das frequências aos canais
sv
kanaliserad frekvens
A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso.
Chemistry
bg
За да се избегнат рискове за човешкото здраве и околната среда, спазвайте инструкциите за употреба.
cs
Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí.
da
Brugsanvisningen skal følges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljøet i fare.
de
Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten.
el
Για να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης.
en
To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use.
et
Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida kasutusjuhendit.
fi
Noudata käyttöohjeita ihmisen terveydelle ja ympäristölle aiheutuvien vaarojen välttämiseksi.
fr
Respectez les instructions d’utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l’environnement.
ga
Chun priacail do shláinte an duine agus don chomhshaol a sheachaint, cloígh leis na treoracha maidir le húsáid.
hu
Az emberi egészség és a ...
A fin de facilitar las respuestas, se adjunta un formulario en el Anexo [...].
EU institutions and European civil service
da
De kan benytte svarskemaet i bilaget.
de
Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt.
en
A form for submitting replies is attached.
fr
Afin de faciliter les réponses, un formulaire figure en annexe.
ga
tá foirm i gceangal leis seo chun freagraí a chur isteach
it
Si allega un formulario per agevolare le risposte.
mt
Tinsab mehmuża formola għall-finijiet ta' tweġibiet
nl
Gemakshalve is in de bijlage een antwoordformulier opgenomen.
pl
W celu ułatwienia odpowiedzi w załączniku umieszczono kwestionariusz