Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
asetus yhteiseen strategiakehykseen kuuluvia Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä ja Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa ja koheesiorahastoa koskevista yleisistä säännöksistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 kumoamisesta
EU finance
Regions and regional policy
bg
Регламент (ЕС) № 1303/2013 за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета
,
Регламент за общоприложимите разпоредби
cs
nařízení o společných ustanoveních
,
nařízení o společných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu, Fondu soudržnosti, Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova a Evropského námořního a rybářského fondu, jichž se týká společný strategický rámec, o obecných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti
da
forordning o...
asetus yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä
bg
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията
cs
nařízení o postupu projednávání ve výborech
,
nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
da
forordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
,
komitologiforordning
de
Komitologieverordnung
,
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren
,
Verordnung über die Ausschussverfahren
el
Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή
,
κανονισμός για τις διαδικασίες των επιτροπών
en
Comitology...
aseuudistuksesta ja sen hallinnoinnista vastaava toimikunta
Defence
da
Den Nationale Kommission til Våbenreform og -forvaltning
de
nationale Kommission für die Reform und Verwaltung der Waffenbestände
el
εθνική επιτροπή για τη μεταρρύθµιση και τη διαχείριση των όπλων
en
National Commission for Weapons Reform and Management
es
Comisión Nacional para la Reforma y la Gestión de las Armas
fr
Commission nationale pour la réforme et la gestion des armes
it
commissione nazionale per la riforma e la gestione delle armi
nl
Nationale Commissie voor de hervorming en het beheer van de wapens
pt
Comissão Nacional para a Reforma e a Gestão das Armas
sv
nationell kommission för vapenreform och förvaltning av vapen
asiaan vaikuttava ja oikeudellisesti merkityksellinen(tosi)seikka
LAW
de
relevante,rechtserhebliche Tatsache
en
item to be taken account of by a court
fr
fait admissible et pertinent
it
fatto ammissibile e pertinente
nl
aanvaardbaar en ter zake dienend feit
pt
facto admissível e pertinente
sv
omständighet som en domstol skall beakta
Asiakassuhteiden ja projektitoimiston jaosto
Parliament
bg
Служба за връзки с клиентите и бюро по проекти
cs
Odbor pro vztahy s klienty a projektová kancelář
da
Kontoret for Kunderelationer og Projekter
de
Dienststelle Kundenbeziehungen und Projektbüro
el
Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες και Γραφείου Σχεδίων
en
Service for Client Relations and Projects Office
es
Servicio de Relaciones con los Clientes y Oficina de Proyectos
et
Kliendisuhete ja projektibüroo teenistus
fr
Service Relations clients et bureau projets
ga
An tSeirbhís um an gCaidreamh le Cliaint agus um Oifig na dTionscadal
hr
Služba za odnose s naručiteljima i ured za projekte
hu
Ügyfélkapcsolati Szolgálat és Projektiroda
it
Servizio Relazioni con i clienti e ufficio progetti
lt
Ryšių su klientais ir projektų tarnyba
lv
Dienests attiecībām ar klientiem un projektu birojs
mt
Servizz tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti u l-Uffiċċju tal-Proġetti
mul
10B1010
nl
dienst Klantenbeheer en Projecten
pl
Wydział Obsługi Klienta i Biuro Projektów
pt
Serviço de Relações com Clientes e Gabinete de Projetos
ro
Serviciul de rela...
Asiakassuhteiden ja viestinnän yksikkö
Parliament
bg
Отдел за връзки с клиенти и комуникация
cs
Oddělení pro vztahy s klienty a komunikaci
da
Enheden for Kunderelationer og Kommunikation
de
Referat Kundenbeziehungen und Kommunikation
el
Μονάδα Σχέσεων με τους Πελάτες και Επικοινωνίας
en
Customer Relationship and Communication Unit
es
Unidad de Relaciones con los Clientes y Comunicación
et
Kliendisuhete ja kommunikatsiooni üksus
fr
Unité Relations clients et communication
ga
An tAonad um Chaidreamh agus um Chumarsáid le Cliaint
hr
Odjel za odnose i komunikaciju s klijentima
hu
Ügyfélkapcsolati és Kommunikációs Osztály
it
Unità Relazioni con i clienti e comunicazione
lt
Ryšių su klientais ir komunikacijos skyrius
lv
Klientu attiecību un komunikācijas nodaļa
mt
Unità tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti u l-Komunikazzjoni
mul
10C40
nl
afdeling Klantenbeheer en Communicatie
pl
Dział Obsługi Klienta i Komunikacji
pt
Unidade de Relações com os Clientes e Comunicação
ro
Unitatea de relații cu clienții și comunicare
sk
Oddelenie pre vzťahy s klientmi a komunikáciu
sl
Oddelek za odn...
asiakirja liittymisehdoista ja sopimusten mukautuksista
EUROPEAN UNION
bg
Aкт относно условията за присъединяване и промените в Договорите
el
Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως και των προσαρμογών των συνθηκών
en
Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties
fr
Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traités
hr
Akt o uvjetima pristupanja i prilagodbama ugovorâ
it
Atto relativo alle condizioni di adesione e agli adattamenti dei trattati
lt
aktas dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų
nl
Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen (1972)
ro
Act privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor
asiakirja tilien moitteettomuudesta ja näiden sääntöjenmukaisuudesta
da
erklæring om, at regnskabet er opstillet korrekt
el
πιστοποιητικό με το οποίο δηλώνεται ότι οι λογαριασμοί έχουν καταρτιστεί κανονικά
en
certificate that the accounts are properly kept
es
certificado del correcto mantenimiento de la contabilidad
fr
certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité
it
certificato attestante la buona tenuta della contabilità
nl
verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt
pt
certificado comprovativo da correta elaboração da contabilidade
sv
dokument som bekräftar att räkenskaperna hanterats korrekt
asiakirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu
da
akt vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union
de
Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge
el
Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικ...
asiakirjojen ja todistuskappaleiden esittäminen
LAW
da
fremlæggelse af dokumenter og prøver
de
Vorlegung von Urkunden und Beweisstücken
el
προσκόμιση εγγράφων και δειγμάτων
en
the production of documents and items of evidence
es
presentación de documentos y de muestras
fr
production de documents et d'échantillons
nl
het overleggen van documenten en monsters