Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Internationales Abkommen vom 26.Oktober 1961 über den Schutz der ausübenden Künstler,der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen
LAW
fr
Convention internationale du 26 octobre 1961 sur la protection des artistes interprètes ou exécutants,des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion
it
Convenzione internazionale del 26 ottobre 1961 sulla protezione degli artisti interpreti o esecutori,dei produttori di fonogrammi e degli organismi di radiodiffusione
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)(Änderungen gemäss den Beschlüssen des Revisionsausschusses an seiner Tagung vom 25.Oktober 1971)
LAW
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)(Modifications conformes aux décisions prises par la Commission de révision dans sa session du 25 octobre 1971
it
Convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)(Modificazioni secondo le deliberazioni del Comitato di revisione nella sessione del 25.ottobre 1971
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)vom 25.Oktober 1952.Anlage VII.Änderungen
LAW
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)du 25 octobre 1952.Annexe VII.Modifications
it
Convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)del 25 ottobre 1952.Allegato VII.Modificazioni
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)vom 25.Oktober 1952(Änderungen)
LAW
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)du 25 octobre 1952(Modifications)
it
Convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)del 25 ottobre 1952(Modificazioni)
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)vom 25.Oktober 1952(Änderungen)
LAW
fr
Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemin de fer(CIV)du 25 octobre 1952(Modifications)
it
Convenzione internazionale per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia(CIV)del 25 ottobre 1952(Modificazioni)
internationales Übereinkommen über die Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen vom 21.Oktober 1982
LAW
da
Den internationale Konvention af 21.okt.1982 om harmonisering af kontrol af varer ved grænserne
en
International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods of 21 Octobre 1982
es
Convenio internacional sobre la armonización de los controles de mercancías en las fronteras
fr
Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières du 21.octobre 1982
internationales Übereinkommen vom 10.Oktober 1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seechiffen
LAW
da
Den internationale konvention af 10.oktober 1957 om rederes ansvar
el
Διεθνής σύμβαση της 10ης Οκτωβρίου 1957 για τον περιορισμό της ευθύνης του κυρίου του πλοίου
en
International Convention of 10 October 1957 relating to the limitation of the liability of owners of seagoing ships
es
Convenio internacional de 10 de octubre de 1957 sobre la limitación de la responsabilidad de los propietarios de buques de navegación marítima
fr
Convention internationale du 10 octobre 1957 sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer
it
convenzione internazionale,del 10 ottobre 1957,sulla limitazione della responsabilità dei proprietari di navi
nl
International Verdrag van 10 oktober 1957 over de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaars van zeechepen
pt
Convenção Internacional de 10 de outubro de 1957, sobre o limite de responsabilidade dos proprietários de navios de mar
Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen(revidiert in Genf am 10.November 1972 und am 23.Oktober 1978)
LAW
fr
Convention internationale pour la protection des obtentions végétales revisée à Genève les 10 novembre 1972 et 23 octobre 1978
it
Convenzione internazionale per la protezione delle novità vegetali,riveduta a Ginevra il 10 novembre 1972 e il 23 ottobre 1978
IV.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen vom 9.Oktober 1950
LAW
fr
IVe supplément aux statuts de la caisse de pension et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suisses du 9 octobre 1950
it
Statuti della cassa pensione e di soccorso del personale delle Ferrovie federali svizzere(Supplemento IV)
Konzession vom 4.Oktober 1993 für die AG für die Neue Zürcher Zeitung betreffend Format NZZ
LAW
fr
Concession du 4 octobre 1993 octroyée à la société anonyme AG für die Neue Zürcher Zeitung pour Format NZZ
it
Concessione del 4 ottobre 1993 rilasciata alla società anonima "AG für die Neue Zürcher Zeitung" concernente Format NZZ