Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non clos
Building and public works
da
forhaverne skal udlægges til åbne grønne områder
de
Gestaltung der Vorgaerten nach einem Gesamtplan
en
house frontages are to be landscaped to an open plan system
it
sistemazione esterni
nl
de terreinen voor de huizen moeten volgens een open-plansysteem worden aangelegd
les juridictions de ce dernier Etat sont seules compétentes
en
the courts of the latter State shall have exclusive jurisdiction
les lamelles de cémentite de la perlite sont exceptionellement larges et écartées
Iron, steel and other metal industries
da
perlitten udviser usædvanligt brede og vidt adskilte cementitlameller
de
der Perlit weist ungewoehnliCh breite, locker angeordnete Zementitstreifen auf
el
ο περλίτης αποκαλύπτει συνήθως ευρείες λεπίδες σεμεντίτη τοποθετημένες κατά μεγάλα διαστήματα
en
the pearlite shows usually widely spaced lamellae of cementite
es
las laminillas de cementita de la perlita son excepcionalmente grandes y separadas
it
la perlite presenta delle lamelle di cementite insolitamente larghe e distanziate
nl
het perliet vertoont ongewoon brede,niet samenhangende cementietlamellen
pt
as lamelas de cementite são anormalmente largas e afastadas
sv
perliten visar vanligen stora cementitlamellavstånd
les langues de l'Office sont l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien
LAW
de
die Sprachen des Amtes sind Spanisch, Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch
en
the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian
es
las lenguas de la Oficina serán: español, alemán, inglés, francés e italiano
it
le lingue dell'Ufficio sono lo spagnolo, il tedesco, l'inglese, il francese e l'italiano
les lignes longitudinales sont des lignes continues et des lignes discontinues
TRANSPORT
Building and public works
da
længdeafmærkningen består af punkterede og af ubrudte linjer
de
Laengsmarkierungen bestehen aus nicht unterbrochenen und aus unterbrochenen Linien
el
Οι κατά μήκος διαγραμμίσεις αποτελούνται από συνεχείς και διακεκομμένες γραμμές.
en
longitudinal markings/delineators/ consist of continuous and broken/intermittent/ lines
es
las marcas o señalizaciones longitudinales consisten en líneas continuas o discontinuas
it
la segnaletica orizzontale longitudinale e costituita da strisce continue e discontinue
nl
overlangse markeringen bestaan uit doorgetrokken/ononderbroken/ en onderbroken verkeersstrepen
pt
linha longitudinal;-as linhas longitudinais são linhas contínuas e linhas descontínuas
les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification
da
spalteflader er meget fine brudflader, som står næsten vinkelret på lagfladen
de
die Schlechten sind sehr feine, fast senkrechte Spaltflaechen im Floez
el
αι κατακλάσεις είναι πολύ λεπταί ρωγμαί,κάθετοι προς την στρώσιν
en
cleats are very fine breaking lines approximately at right angles to the bedding planes
it
le "limets" sono fratture molto sottili quasi perpendicolari alla stratificazione
nl
de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen
pt
as fissuras são descontinuidades muito finas aproximadamente perpendiculares à estratificação
les litiges sont tranchés par les juridictions nationales compétentes
EUROPEAN UNION
LAW
da
tvisterne afgøres af de kompetente nationale domsmyndigheder
de
die Streitigkeiten werden durch die zustaendigen innerstaatlichen Rechtsprechungsorgane entschieden
el
οι διαφορές επιλύονται από τα αρμόδια εθνικά δικαιοδοτικά όργανα
en
the disputes shall be determined by the appropriate national courts or tribunals
it
le controversie sono decise dalle competenti giurisdizioni nazionali
nl
de geschillen worden door de bevoegde nationale rechterlijke instanties beslecht
pt
os litígios são decididos pelos órgãos jurisdicionais nacionais competentes