Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
as disposições por força das quais o regulamento é adotado, precedidas da expressão «Tendo em conta»
EUROPEAN UNION
LAW
da
angivelsen indledes med ordene "under henvisning til"
,
de bestemmelser,i henhold til hvilke forordningen er udstedt
de
die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird
,
voranzustellen sind die Worte "gestützt auf"
el
διατάξεις δύναμει των οποίων εκδίδεται ο κανονισμός προηγουμένης της φράσεως "έχοντας υπόψη"
en
the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words "Having regard to"
es
las disposiciones en virtud de las cuales se ha adoptado el reglamento precedidas de la palabra "visto"
fr
les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot "vu"
it
le disposizioni in virtù delle quali il regolamento è adottato,preceduta dalla parola "Visto"
nl
de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden "gelet op"
a secção de filtração separa o pó de coque do coque metalúrgico
da
i sigteanlægget sorteres koksgrus og højovnskoks fra hinanden
de
in der Siebanlage(oder Sieberei)werden der Koksgrus und der Hochofenkoks(oder Huettenkoks)klassiert
el
στο εργαστήριο διαλογής διαχωρίζεται η σκόνη οπτάνθρακα από το μεταλλουργικό οπτάνθρακα
en
coke breeze and metallurgical coke are separated at the screening station
es
el coque en polvo y el coque metalúrgico se separan en la instalación de cribado
fr
l'atelier de criblage trie le poussier de coke et le coke métallurgique
it
l'impianto di vagliatura separa la polvere di coke ed il coke metallurgico
nl
in de zeverij worden de kooksbries en de hoogovenkooks van elkaar gescheiden
a segregação tem influência sobre o crescimento dos grãos
Iron, steel and other metal industries
da
sejgring påvirker kornvæksten
de
die Seigerung beeinflusst das Kornwachstum
el
ο διαφορισμός επηρεάζει την ανάπτυξη των κόκκων
en
se-regation has an influence on grain growth
es
la segregación tiene influencia sobre el crecimiento de los granos
fr
la ségrégation a une influence sur la croissance des grains
it
La segregazione influenza l'accrescimento del grano
nl
uitscheiding heeft invloed op de korrelgroei
sv
segring har en inverkan på korntillväxten
a seguir uma normalização destinada a afinar o grão
Iron, steel and other metal industries
da
så følger en normalisering, der har kornforfining som formål
de
dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern
el
στην συνέχεια προβαίνουμε σε επεξεργασία εξομάλυνσης με σκοπό την εκλέπτυνση του κόκκου
en
the second is a normalizing treatment destined to refine the grain
es
sigue un tratamiento de normalización destinado a afinar el grano
fr
ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
it
Segue allora una normalizzazione avente lo scopo di affinare il grano
nl
daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen
sv
sedan följer en normaliseringsbehandling avsedd att förfina kornstorleken
as eleições realizar-se-ão em todo o território da Comunidade
EUROPEAN UNION
LAW
da
valgene afholdes i hele Fællesskabets område
de
die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt
en
the elections shall take place throughout the territory of the Community
fr
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
it
le elezioni avranno luogo in tutto il territorio della Comunità
nl
de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
as percentagens serão arredondadas por excesso para o múltiplo mais próximo de 0,05%
EUROPEAN UNION
LAW
da
procentdelene rundes op til det nærmeste multiplum af 0, 05 procentpoint
de
die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,05 Prozentpunkten aufgerundet
el
τα ποσοστά στρογγυλεύονται στο άμεσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05%
en
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points
es
los porcentajes se redondearán al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercano
fi
prosenttiosuudet pyöristetään ylöspäin lähimpään 0,05 prosenttiyksikön kerrannaiseen
fr
les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure
it
le percentuali sono arrotondate verso l'alto al più vicino multiplo di 0,05
nl
de percentages worden naar boven afgerond op het kleinste veelvoud van 0,05 procentpunten
as percentagens serão arredondadas por excesso para o múltiplo mais próximo de 0,05%
Monetary relations
Monetary economics
da
procentdelene rundes op til det nærmeste multiplum af 0,05% procentpoint
de
die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,05 Prozentpunkten aufgerundet
el
τα προσοστά στρογγυλεύονται στο αμέσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05%
en
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points
es
los porcentajes se redondearán al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercano
fr
les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure
it
le percentuali sono arrotondate verso l'alto al più vicino multiplo di 0,05%
nl
de percentages worden naar boven afgerond op het kleinste veelvoud van 0,05 procentpunten
aspetos dos direitos de propriedade intelectual relacionados com o comércio
TRADE
da
handelsrelaterede aspekter af den intellektuelle ejendomsret
de
handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums
en
TRIPS
,
Trade Related Intellectual Property Rights
es
aspectos del derecho de propiedad intelectual ligados al comercio
fr
droits de propriété intellectuelle liés au commerce
it
diritti di proprietà intellettuale connessi al commercio
mt
TRIPS
,
drittijiet tal-proprjetà intellettwali relatati mal-kummerċ
nl
aan de handel verbonden intellectuele-eigendomsrechten
as radiações ionizantes agiam sobre o organismo através de uma transferência de energia
ENVIRONMENT
da
ioniserende strålinger virker på en organisme ved overførelse af energi
de
ionisierende Strahlungen wirken auf einen Organismus durch Energieuebertragung ein
el
οι ακτινοβολίες ιονισμού επιδρούν στον οργανισμό μέσω μεταβίβασης ενέργειας
en
the ionising radiations reacted on an organism by a transfer of energy
es
las radiaciones ionizantes actúan sobre un organismo por transferencia de energía
fr
les rayonnements ionisants agissaient sur un organisme par un transfert d'énergie
it
le radiazioni ionizzanti agivano sull'organismo mediante un trasferimento di energia
nl
ionisierende stralingen treffen het organisme via een energieoverdracht
assegurar o cumprimento das obrigações do emitente
LAW
FINANCE
da
sikre en god afvikling af udstederens forpligtelser
de
die Erfüllung der Verpflichtungen des Ausstellers absichern
el
εξασφαλίζω την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του εκδότου
en
to underwrite the issuer's obligations
fr
assurer la bonne fin des obligations de l'émetteur
ga
oibleagáidí an eisitheora a fhrithghealladh
it
assicurare il buon fine delle obbligazioni dell'emittente
lt
garantuoti emitento įsipareigojimus
nl
de nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren