Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Pontarlier in territorio francese
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Pontarlier auf französischem Hoheitsgebiet
fr
Arrangement entre la Suisse et la France relatif à la création dans la gare de Pontarlier,en territoire français,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés
Accordo tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Vallorbe e di controlli in corso di viaggio sul percorso Frasne-Vallorbe-Losanna
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Vallorbe und die Grenzabfertigung während der Fahrt auf der Strecke Frasne-Vallorbe-Lausanne
fr
Arrangement entre la Suisse et la France concernant la création d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés en gare de Vallorbe et les contrôles en cours de route sur le parcours Frasne-Vallorbe-Lausanne
Accordo tra la Svizzera e la Polonia concernente i certificati d'origine per l'importazione di trecce da cappelli svizzere in Polonia
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Polen über das Ursprungszeugnis für die Einfuhr von schweizerischen Hutgeflechten in Polen
fr
Arrangement entre la Suisse et la Pologne concernant les certificats d'origine pour l'importation de tresses à chapeaux suisses en Pologne
Accordo tra la Svizzera e la Repubblica Cecoslovacca concernente l'assistenza giudiziaria reciproca in materia civile
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik über die gegenseitige Rechtshilfe in Zivil-und Handelssachen(mit Zusatzprotokoll)
fr
Accord entre la Suisse et la République tchécoslovaque concernant l'assistance judiciaire réciproque en matière civile et commerciale(avec protocole additionnel)
Accordo tra la Svizzera e la Spagna sul reclutamento di lavoratori spagnoli e il loro impiego in Svizzera
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Spanien über die Anwerbung spanischer Arbeitskräfte und deren Beschäftigung in der Schweiz
fr
Accord entre la Suisse et l'Espagne sur l'engagement de travailleurs espagnols en vue de leur emploi en Suisse
accrescimento in altezza
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Höhenwachstum
en
growth in height
,
height growth
es
crecimiento en altura
,
desarrollo en altura
fr
croissance en hauteur
accrescimento in grossezza
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Dickenwachstum
en
growth in thickness
es
crecimiento en diámetro
,
desarrollo en diámetro
fr
croissance en diamètre
it
accrescimento diametrico
,
accrescimento in larghezza
da
breddevækst
de
Breitenwachstum
el
εύρος ανάπτυξης οργανισμού
en
breadth growth
es
crecimiento horizontal
fr
croissance en largeur
nl
breedtegroei
accrescimento in volume
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Volumenzuwachs
en
quantity increment
,
volume increment
es
incremento en volumen
fr
accroissement en volume
it
incremento di volume
,
incremento volumetrico
accumulazione in letto di pietrisco
Electronics and electrical engineering
da
varmelagring i sten
,
varmelagring i stenmagasin
de
Gesteinspeicherung
,
Kiesbett-Wärmespeicher
,
Speicherung in Kieselsteinbettung
el
αποθήκευση σε στρώμα λίθων
,
αποθήκευση σε στρώμα χαλίκων
en
pebble bed storage
,
rock-bed storage
es
almacenamiento en lecho de guijarros
fi
varastointi sorakerrokseen
fr
accumulation sur roche
,
stockage à lit de cailloux
,
stockage à lit de galets
it
accumulazione a letto di pietrisco
,
nl
steenbedopslag
,
warmteopslag in grind
pt
armazenamento em leito de calhaus
,
armazenamento em leito rochoso
sv
värmelagring i sten
,
värmelagring i stenmagasin