Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Vereinigten Republik Tansania über den Luftlinienverkehr(mit Anhang)
LAW
fr
Accord entre la Confédération suisse et la République Unie de Tanzanie relatif au trafic aérien de lignes(avec annexe)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Unita di Tanzania concernente il traffico aereo di linea(con allegato)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grossbritannien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung in gewissen Fällen(mit Note)
LAW
fr
Convention entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne en vue d'éviter certains cas de double imposition(avec note)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Gran Bretagna allo scopo di evitare certi casi di doppia imposizione(con nota)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Irland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen(mit Briefwechsel)
LAW
fr
Convention entre la Confédération suisse et l'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune(avec échange de lettres)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e l'Irlanda intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza(con scambio di lettere)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Mauritius über den Luftlinienverkehr(mit Anhang)
LAW
fr
Accord entre la Confédération suisse et Maurice relatif au trafic aérien de lignes(avec annexe)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e Mauritius concernente il traffico aereo di linea(con allegato)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Neuseeland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen(mit Protokoll)
LAW
fr
Convention entre la Confédération suisse et la Nouvelle-Zélande en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu(avec protocole)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Nuova Zelanda per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito(con protocollo)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Portugal über Soziale Sicherheit(mit Schlussprotokoll)
LAW
fr
Convention de sécurité sociale entre la Suisse et le Portugal(avec protocole final)
it
Convenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il Portogallo(con protocollo finale)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Spanien über Soziale Sicherheit(mit Schlussprotokoll)
LAW
fr
Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Espagne(avec protocole final)
it
Convenzione di sicurezza sociale fra la Confederazione svizzera e la Spagna(con protocollo finale)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Spanien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen(mit Briefwechsel)
LAW
fr
Convention entre la Confédération suisse et l'Espagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune(avec échange de lettres)
it
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Spagna intesa a evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza(con scambio di lettere)
Abkommen zwischen der schweizerischen Regierung und der französischen Regierung betreffend das Verfahren zur Entschädigung schweizerischer Interessen an verstaatlichten Elektrizitäts-und Gasunternehmen in Frankreich(mit Anlagen)
LAW
fr
Convention entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement français relative aux modalités d'indemnisation des intérêts suisses en France dans les entreprises d'électricité et de gaz nationalisées(avec annexes)
it
Convenzione tra il Governo svizzero e il Governo francese concernente le modalità relative all'indennità dovuta per gli interessi svizzeri in Francia nelle aziende d'elettricità e del gas nazionalizzate(con allegato)