Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
this Treaty,drawn up in a single original
EUROPEAN UNION
da
denne Traktat,udarbejdet i ét eksemplar
de
Vertrag ist in einer Urschrift abgefasst
el
η παρούσα συνθήκη συντάσσεται σε ένα μόνο αντίτυπο
es
el presente Tratado redactado en un ejemplar único
fr
le présent Traité,rédigé en un exemplaire unique
it
il presente Trattato è redatto in unico esemplare
nl
dit Verdrag,opgesteld in één exemplaar l
pt
o presente Tratado,redigido num único exemplar
sv
detta fördrag,upprättat i ett enda original
This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ...
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
de
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitswei...
this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties
EUROPEAN UNION
LAW
da
denne Traktat skal ratificeres af De høje kontraherende Parter
de
dieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteien
el
η παρούσα συνθήκη θα κυρωθεί από τα Yψηλά Συμβαλλόμενα Mέρη
es
el presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes
fr
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes
it
il presente Trattato sara'ratificato dalle Alte Parti Contraenti
nl
dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
pt
o presente Tratado será ratificado pelas Altas Partes Contratantes
sv
detta fördrag skall ratificeras av de höga fördragsslutande parterna
Threshold Test Ban Treaty
POLITICS
LAW
de
Vertrag über die Begrenzung unterirdischer Kernwaffenversuche
en
TTBT
,
Treaty on the Limitation of Underground Nuclear Weapon Tests
fr
Traité sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléaires
threshold test ban treaty
Defence
de
Vetrag über die Begrenzung unterirdischer Kernwaffenversuche
en
Treaty on the limitation of underground nuclear Weapon Tests
,
es
Tratado sobre la limitación de los ensayos subterráneos con armas nucleares
fr
Traité sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléaires
nl
drempelverdrag
Tlatelolco Treaty
POLITICS
Defence
da
Tlatelolcotraktaten
de
Tlatelolco-Vertrag
el
Συνθήκη του Τλατελόλκο
es
Tratado de Tlatelolco
fr
Traité de Tlatelolco
it
Trattato di Tlatelolco
nl
verdrag van Tlatelolco
pt
Tratado de Tlatelolco
Tlatelolco Treaty
ENERGY
Electrical and nuclear industries
de
Tlatelolco-Vertrag
en
Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America
,
Treaty of Tlatelolco
es
Tratado de Tlatelolco
fr
Traité de Tlatelolco
,
Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine
to deprive a treaty of its object
LAW
da
berøve en traktat dens formål
de
den Zweck eines Vertrages vereiteln
el
στέρηση μιας συνθήκης από το αντικείμενό της
es
frustrar el objeto de un tratado
fr
priver un traité de son objet
it
privare un trattato del suo oggetto
nl
het voorwerp van een verdrag ongedaan maken
pt
privar um tratado do seu objeto
to ensure that the objectives set out in this Treaty are attained
EUROPEAN UNION
da
for at sikre virkeliggørelsen af de i denne Traktat opstillede mål
de
zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags
el
για την πραγματοποίηση των σκοπών της παρούσης συνθήκης
es
para garantizar la consecución de los fines establecidos en el presente Tratado
fr
en vue d'assurer la réalisation des objets fixés par le présent Traité
it
per assicurare il raggiungimento degli scopi stabiliti dal presente Trattato
nl
ter bereiking van de doelstellingen van dit Verdrag
pt
tendo em vista garantir a realização dos objetivos enunciados no presente Tratado
sv
för att säkerställa att målen i detta fördrag uppnås