Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ramificar-se
Natural and applied sciences
da
forgrene sig
de
sich verzweigen
el
διακλαδούμαι
en
to branch
fi
haarautua
fr
se ramifier
it
ramofocarso
nl
zich vertakken
sv
förgrena sig
,
grena sig
reconhecer-se culpado
LAW
de
sich schuldig bekennen
en
to confess to be in the wrong
fi
tunnustaa olevansa syyllinen
,
tunnustaa syyllisyytensä
fr
passer condamnation
it
riconoscersi colpevole
nl
schuld of ongelijk erkennen
pt
confessar os factos que são imputados
,
sv
bekänna
,
erkänna
,
erkänna sig skyldig
reduzir os direitos aduaneiros mais rapidamente do que se encontra previsto no artigo 14º
da
nedsætte toldsatserne i et hurtigere tempo end det, der er fastsat i artikel 14
de
die Zollsaetze schneller als in Artikel 14 vorgesehen herabsetzen
el
μειώνουν τους δασμούς με ρυθμό ταχύτερο από τον προβλεπόμενο στο άρθρο 14
en
to reduce customs duties more rapidly than is provided for in article 14
es
reducir los derechos de aduana a un ritmo más rápido del previsto en el artículo 14
fr
réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14
it
ridurre i dazi doganali secondo un ritmo piu'rapido di quello previsto all'articolo 14
nl
de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald
sv
sänka sina tullsatser i snabbare takt än som föreskrivs i artikel 14
reemulsionar-se
TRANSPORT
da
reemulgere
de
reemulgieren
el
επαναγαλακτωματοποιούμαι
en
to become reemulsified
es
reemulsionarse
fi
emulgoitua uudelleen
fr
se réémulsionner
nl
opnieuw in emulsievorm komen
sv
återemulgera
reencaminhamento se ocupado
Communications
da
CFB
de
Anrufweiterleitung bei belegtem Funkanschluss
,
Rufweiterschaltung bei Besetzt
en
CFB
,
CFB
,
call forwarding mobile subscriber busy
es
CFB
fi
viivästetty ennakkosiirto liikkuvan tilaajan ollessa varattu
fr
service CFB
it
CFB
,
reinvio automatico da linea occupata
nl
CFB
pt
CFB
,
sv
vidarekoppling vid upptaget
referir-se expressamente a um Estado
EUROPEAN UNION
LAW
da
udtrykkeligt henvise til en stat
de
sich ausdruecklich auf einen Staat beziehen
el
αναφέρονται ρητώς σε ένα Kράτος
en
to refer expressly to a State
fr
se référer nommément à un Etat
it
riferirsi nominalmente ad uno Stato
nl
betrekking hebben op een met name genoemde Staat
regenerar-se
da
gendannes
,
regenerere
de
nachwachsen
el
αναγεννώμαι
en
to regenerate
es
regenerarse
fi
regeneroida
,
regeneroitua
,
uudistaa
,
uusiutua
fr
se régénérer
it
ricrescere
,
rigenerarsi
nl
regenereren
sv
regenerera
registar-se para efeitos de IVA
Taxation
da
lade sig momsregistrere
de
für MWSt-Zwecke registrieren
,
für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
el
εγγράφομαι στο φορολογικό μητρώο για χορήγηση αριθμού φορολογικού μητρώου ΦΠΑ
en
to register for VAT
es
identificarse a efectos del IVA
et
käibemaksukohustuslasena registreerima
fi
hakeutua arvonlisäverovelvolliseksi
fr
s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée
,
s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée
,
s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée
ga
cláraigh le haghaidh CBL
it
identificarsi ai fini IVA
lt
registruotis PVM mokėtoju
lv
reģistrēties kā PVN maksātājam
nl
zich voor BTW-doeleinden laten identificeren
,
zich voor BTW-doeleinden registreren
sl
identificirati se za DDV
,
identificirati se za namene DDV
regra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes
EUROPEAN UNION
LAW
da
den kompetenceregel, der kun lægger vægt på den ene af parternes nationalitet
de
die Regel,welche an die Nationalität nur einer der beiden Parteien anknüpft
el
ο κανόνας βάσει του οποίου λαμβάνεται υπόψη η ιθαγένεια ενός από τους δύο διαδίκους
en
the rule which declares the nationality of only one of the two parties as sufficient
es
regla de competencia de la conexión con la nacionalidad de una de las dos partes solamente
fr
la règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties
it
la norma che fonda la competenza sulla cittadinanza di una sola delle due parti
nl
de regel die aan de nationaliteit van slechts één der partijen aanknoopt