Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hard stand
TRANSPORT
es
zona de estacionamiento
fr
aire de stationnement
it
area di stazionamento
,
piazzale
have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections
EUROPEAN UNION
LAW
da
have valgret og være valgbar ved kommunale valg
de
aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
el
έχω δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις δημοτικές και κοινοτικές εκλογές
es
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales
fi
kunnallinen äänioikeus ja vaalikelpoisuus
fr
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales
it
avere il diritto di voto e di eleggibilità alle elezioni comunali
nl
actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
pt
gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais
sv
ha rösträtt och vara valbar vid kommunala val
helicopter stand
bg
местостоянка за вертолет
el
θέση στάθμευσης ελικοπτέρου
et
helikopteri seisuplats
,
kopteri seisuplats
fi
helikopterin seisontapaikka
hu
helikopter-állóhely
lv
helikoptera stāvvieta
pl
stanowisko postojowe śmigłowca
ro
stand pentru elicoptere
sk
vrtuľníkové stojisko
sl
parkirno mesto za helikopter
sv
uppställningsplats för helikopter
hellende stand
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
hældningsposition
de
Kippstellung
el
κεκλιμένη θέση
en
roll-over position
fr
position inclinée
it
posizione inclinata
pt
posição inclinada
het in stand houden en restaureren van cultuurgoederen
POLITICS
da
konservering og restaurering af kulturværdier
de
die Erhaltung und Restaurierung von Kulturguetern
en
the conservation and restoration of cultural property
es
la conservación y restauración de los bienes culturales
fr
la conservation et la restauration des biens culturels
it
la conservazione e il restauro dei beni culturali
het in stand houden van de vergunning voor het in de handel brengen
da
opretholdelse efter markedsføringen
de
Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen (nach dem Inverkehrbringen)
,
Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen nach dem Inverkehrbringen
en
post-marketing maintenance
sv
underhåll efter godkännande för försäljning
het tot stand brengen van de interne markt
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
gennemførelse af det indre marked
,
virkeliggørelse af det indre marked
de
Verwirklichung des Binnenmarktes
,
Vollendung des Binnenmarktes
el
ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς
,
πραγματοποίηση της εσωτερικής αγοράς
en
completion of the internal market
es
consecución del mercado interior
,
realización del mercado interior
et
siseturu väljakujundamine
fi
sisämarkkinoiden toteuttaminen
,
sisämarkkinoiden toteutuminen
fr
achèvement du marché intérieur
,
réalisation du marché intérieur
it
completamento del mercato interno
,
realizzazione del mercato interno
lv
iekšējā tirgus izveide
mt
kompletar tas-suq intern
nl
totstandbrenging van de interne markt
,
voltooiing van de interne markt
pl
urzeczywistnianie rynku wewnętrznego
pt
conclusão do mercado interno
,
realização do mercado interno
sl
uresničevanje notranjega trga
sv
fullbordandet av den inre marknaden
,
förverkliga den inre marknaden
het tot stand brengen van de interne markt
da
virkeliggørelse af det indre marked
de
Verwirklichung des Binnenmarktes
el
πραγματοποίηση της εσωτερικής αγοράς
en
achieving the internal market
es
realización del mercado interior
fr
réalisation du marché intérieur
it
realizzazione del mercato interno
pt
realização do mercado interno
sv
förverkligandet av den inre marknaden
het tot stand brengen van een democratische samenleving
POLITICS
da
indføre demokrati
de
eine demokratische Gesellschaftsordnung schaffen
el
εγκαθίδρυση μιας δημοκρατικής κοινωνίας
en
establishing a democratic society
es
instauración de una sociedad democrática
fr
mise en place d'une société démocratique
it
introduzione di una società democratica
pt
instituição de uma sociedade democrática