Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
fretamento de barco vazio
da
B/B-charter
,
bareboat-charter
,
leje af skib uden besætning
de
Bareboatcharter
el
ναυλοσύμφωνο με μεταβίβαση του πλοίου
,
ναύλωση κενού πλοίου
en
bareboat charter
,
demise charter
es
fletamento de buque vacío
fr
affrètement coque nue
,
charte-partie avec dévolution du navire
it
contratto di locazione a scafo nudo
,
noleggio a tempo-locazione
lt
laivo nuomos be įgulos sutartis
nl
demise charter
,
gebruiksovereenkomst
,
rompbevrachting
sv
charter av ett fartyg utan besättning eller kapten
montado sobre barco
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
TRANSPORT
de
an Bord genommen
el
τοποθετημένο στο σκάφος
en
shipborne
es
montado sobre barco
fi
laivalta toimiva
fr
monté sur navire
it
montato su nave
mt
ta' fuq il-vapur
nl
aan boord gemonteerd
sv
fartygs-
,
fartygsburen
transportar por barco
TRANSPORT
de
verschiffen
fr
transporter par bateau
,
transporter par eau/par mer/par voies navigables
pt
transportar por água/por mar/por vias navegáveis
transporte por barco
de
Transport mit Schiffe
,
Transport mit Schiffen
en
boat transport
es
transporte en barco
fr
transport en bateau
it
trasporto in battello
nl
scheepvaartdiensten
,
vervoer per boot
sv
båttransport
um barco alcança outro barco
TRANSPORT
da
et skib passerer et andet; et skib sejler forbi et andet
de
ein Schiff ueberholt ein anderes
el
ένα πλοίο προσπερνά ένα άλλο πλοίο
en
a barge overhauls another barge
fr
un bateau trémate un autre bateau
it
una nave doppia un'altra nave
nl
een schip haalt een ander schip in
um barco encontra outro barco
TRANSPORT
da
et skib møder et andet;et skib krydser et andet
de
ein Schiff begegnet einem anderen
el
ένα πλοίο διασταυρώνεται με άλλο πλοίο
en
a barge meets another barge
fr
un bateau rencontre un autre bateau
it
una nave incontra un'altra nave
nl
een schip komt een ander schip tegen