Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord entre la Confédération suisse et le Royaume d'Italie concernant l'application de l'accord du 3 décembre 1935 aux paiements afférents aux créances financières
LAW
de
Abkommen zwischen der schweizerischen Eidgenosschenschaft und dem Königreich Italien betreffend die Anwendung des Abkommens vom 3.Dezember 1935 auf Finanzforderungen
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno d'Italia concernente l'applicazione dell'accordo del 3 dicembre 1935 ai pagamenti di crediti finanziari
Accord entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché du Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas pris en exécution de la Convention européenne de sécurité sociale du 14 décembre 1972
Social affairs
nl
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter uitvoering van het Europees Verdrag inzake sociale zekerheid van 14 december 1972
Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs
LAW
cs
Interinstitucionální dohoda ze dne 20. prosince 1994 - Zrychlená pracovní metoda pro úřední kodifikaci právních předpisů
da
aftale mellem institutionerne af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster
de
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten
el
Διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994 που αφορά την ταχεία μέθοδο εργασίας για την επίσημη κωδικοποίηση νομοθετικών κειμένων
en
Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts
es
Acuerdo Interinstitucional de 20 de diciembre de 1994 sobre un método de trabajo acelerado con vistas a la codificación oficial de los textos legislativos
fi
toimielinten välinen sopimus, tehty 20 päivänä joulukuuta 1994, nopeutetusta menetelmästä säädöstekstien viralliseksi kodifioimiseksi
ga
Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994 - Modh oib...
accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière
bg
Междуинституционално споразумение от 2 декември 2013 година между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление
,
междуинституционално споразумение
cs
interinstitucionální dohoda
,
interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení
da
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning
de
IIV
,
Interinstitutionelle Vereinbarung
,
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung
el
ΔΣ
,
Διοργανική Συμφωνία, της 2ας Δεκεμβρίου 2013 , μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το...
Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003
Fisheries
da
aftalen i form af brevveksling om forlængelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og regeringen for Republikken Guinea om fiskeri ud for Guineas kyst, for perioden 1. januar 2003 til 31. december 2003
en
Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the extension of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the Guinean coast for the period 1 January 2003 to 31 December 2003
nl
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guin...
Accord spécial en exécution de l'art.9 du protocole no 1 du 18 décembre 1946(entre la Suisse et la Tchécoslovaquie)
LAW
de
Spezielle Vereinbarung in Ausführung von Art.9 des Protokolles Nr.1 vom 18.Dezember 1946(zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei)
it
Accordo speciale in esecuzione dell'art.9 del protocollo n.1 del 18 dicembre 1946(tra la Svizzera e la Cecoslovacchia)
Acte constitutif de la Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse des 11 décembre 1953/12 juin 1957
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Gründungsakte der Europäischen Kommission vom 11.Dezember 1953/12.Juni 1957 zur Bekämpfung der Maul-und Klauenseuche
it
Atto costitutivo della Commissione europea per la lotta antiaftosa,dell'11 dicembre 1953/12 giugno 1957
Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues
da
slutakten for den diplomatiske konference om protokollen, der konsoliderer den internationale Eurocontrolkonvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer
en
Final act of the Diplomatic Conference on the Protocol consolidating the Eurocontrol International Convention relating to cooperation for the safety of air navigation of 13 December 1960, as variously amended
es
Acta final de la Conferencia diplomática sobre el Protocolo refundiendo el Convenio internacional de cooperación para la seguridad de la navegación aérea “Eurocontrol” del 13 de diciembre de 1960, como consecuencia de las diferentes modificaciones realizadas
nl
Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart "Eurocontrol" van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd
pt
Ata Final da Conferência Diplomática sobre o Protocolo que consolida a Convenção Int...
Admission du 8 décembre 1998 à la vérification d'un instrument de mesure pour la circulation routière
LAW
Technology and technical regulations
de
Zulassung vom 8.Dezember 1998 zur Eichung von Strassenverkehrsmitteln
it
Ammissione dell'8 dicembre 1998 alla verificazione di strumenti per la misurazione del traffico stradale