Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
motorcode van de fabrikant
da
fabrikantens motorkode
de
Herstellerkennzeichen des Motors
el
κωδικός αριθμός κατασκευαστή(του κινητήρα)
en
manufacturer's engine code
es
código de motor asignado por el fabricante
fr
code moteur du fabricant
it
denominazione del motore secondo il costruttore
pt
código do fabricante para o motor
motorcode van de fabrikant
bg
код на производителя на двигателя
da
fabrikantens motorkode
de
Herstellerkennzeichen des Motors
el
κωδικός αριθμός κατασκευαστή(του κινητήρα)
en
manufacturer's engine code
es
código de motor asignado por el fabricante
et
valmistajatehase mootoritähis
fr
code moteur du fabricant
ga
cód innill an mhonaróra
hr
proizvođačeva oznaka motora
hu
a gyártó motorkódja
it
denominazione del motore secondo il costruttore
lt
gamintojo variklio kodas
lv
motora ražotājkods
mt
kodiċi tal-magna tal-manifattur
pt
código do fabricante para o motor
ro
cod al motorului
sl
proizvajalčeva oznaka motorja
na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant)
da
S28
,
kommer stof på huden vaskes straks med store mængder...(angives af producenten eller importøren)
de
S28
,
bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben)
el
Σ28
,
σε περίπτωση επαφής με το δέρμα,πλύνετε αμέσως με άφθονο....(το είδος του υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S28
,
after contact with skin,wash immediately with plenty of...(to be specified by the manufacturer)
es
S28
,
en caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con...(productos a especificar por el fabricante)
fr
S28
,
après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant)
it
S28
,
in caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con...(prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S28
,
pt
S28
,
em caso de contacto com a pele, lavar imediata e abundantemente com... (produtos adequados a indicar pelo produtor)
niet vermengen met...(aan te geven door de fabrikant)
da
må ikke blandes med...(angives af fabrikanten)
de
nicht mischen mit...(vom Hersteller anzugeben)
el
να μην αναμιχθεί με...(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
do not mix with...(to be specified by the manufacturer)
es
no mezclar con...(a especificar por el fabricante)
fr
ne pas mélanger avec...(à spécifier par le fabricant)
it
non mescolare con...(da specificare da parte del fabbricante)
pt
não misturar com...(a especificar pelo fabricante)
niet vermengen met ... (aan te geven door de fabrikant)
da
S50
,
må ikke blandes med...(angives af fabrikanten)
de
S50
,
nicht mischen mit(vom Hersteller anzugeben)
el
Σ50
,
να μην αναμιχθεί με...(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S50
,
do not mix with...(to be specified by the manufacturer)
es
S50
,
no mezclar con...(a especificar por el fabricante)
fr
S50
,
ne pas mélanger avec ... (à spécifier par le fabricant)
it
S50
,
non mescolare con...(da especificare da parte del fabbricante)
nl
S50
,
pt
S50
,
não misturar com...(a especificar pelo fabricante)
onder ... houden (geschikte vloeistof aan te geven door fabrikant)
da
S5
,
opbevares under...(en egnet væske som angives af fabrikanten)
de
S5
,
unter...aufbewahren(geeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben)
el
Σ5
,
διατηρείται το περιεχόμενο μέσα σε...(το είδος του κατάλληλου υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S5
,
keep contents under...(appropriate liquid to be specified by the manufacturer)
es
S5
,
consérvese en...(líquido apropiado a especificar por el fabricante)
fr
S5
,
conserver sous ... (liquideappropré à spécifier par le fabricant)
it
S5
,
conservare sotto...(liquido appropriato da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S5
,
pt
S5
,
conservar em...(líquido apropriado a especificar pelo produtor)
onder ... houden (inert gas aan te geven door fabrikant)
da
S6
,
opbevares under...(en inaktiv gas,som angives af fabrikanten)
de
S6
,
unter...aufbewahren(inertes Gas vom Hersteller anzugeben)
el
Σ6
,
διατηρείται σε ατμόσφαιρα...(το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S6
,
keep under...(inert gas to be specified by the manufacturer)
es
S6
,
consérvese en...(gas inerte a especificar por el fabricante)
fr
S6
,
conserver sous ... (gaz inerte à spécifier par le fabricant)
it
S6
,
conservare sotto...(gas inerte da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S6
,
pt
S6
,
conservar em...(gás inerte a especificar pelo produtor)
onder...houden(inert gas door fabrikant op te geven)
da
opbevares under...(en inaktiv gas,som angives af fabrikanten)
de
unter...aufbewahren(inertes Gas vom Hersteller anzugeben)
el
διατηρείται σε ατμόσφαιρα...(το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
keep contents under...(inert gas to be specified by the manufacturer)
es
consérvese en...(gas inerte a especificar por el fabricante)
fr
conserver sous...(gaz inerte à spécifier par le fabricant)
it
conservare sotto...(gas inerte da indicarsi da parte del fabbricante)
pt
conservar em...(gás inerte a especificar pelo produtor)
ondersteuning van de fabrikant
Information technology and data processing
Electronics and electrical engineering
da
fabrikantsupport
de
technische Unterstützung durch den Hersteller
el
υποστήριξη κατασκευαστή
en
manufacturer support
es
soporte técnico del fabricante
fi
valmistajan tuki
fr
support technique du fabricant
it
assistenza tecnica del costruttore
nl
steun van de fabrikant
pt
suporte técnico do fabricante
sv
tillverkarstöd
oorspronkelijke fabrikant
Trade policy
Information technology and data processing
Industrial structures and policy
de
Erstausrüster
,
OEM
,
original equipment manufacturer
el
κατασκευαστής αρχικού εξοπλισμού
en
OEM
,
original equipment manufacturer
es
OEM
,
fabricante de equipo original
fi
OEM
,
laitteen alkuperäinen valmistaja
fr
FEO
,
OEM
,
fabricant de l'équipement d'origine
,
équipementier
it
OEM
,
produttore di apparecchiature originali
nl
OEM
,
original equipment manufacturer
pt
OEM
,
fabricante de equipamento de origem
,
fabricante de equipamento original
sk
OEM
,
výrobca pôvodného zariadenia