Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
směrnice v přenesené pravomoci
bg
делегирана директива
da
delegeret direktiv
de
delegierte Richtlinie
el
οδηγία κατ' εξουσιοδότηση
en
delegated directive
es
directiva delegada
et
delegeeritud direktiiv
fi
delegoitu direktiivi
fr
directive déléguée
ga
treoir tharmligthe
hu
felhatalmazáson alapuló irányelv
it
direttiva delegata
lt
deleguota direktyva
lv
deleģētā direktīva
mt
direttiva delegata
nl
gedelegeerde richtlijn
pl
dyrektywa delegowana
pt
directiva delegada
ro
directivă delegată
sk
delegovaná smernica
sl
delegirana direktiva
sv
delegerat direktiv
Smlouva mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci
bg
Договор между Кралство Белгия, Федерална република Германия, Кралство Испания, Френската република, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия и Република Австрия относно засилване на презграничното сътрудничество, особено в борбата с тероризма, презграничната престъпност и нелегалната миграция
,
Договор от Прюм
cs
Prümská smlouva
,
da
Aftale mellem Kongeriget Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene og Republikken Østrig om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme, grænseoverskridende kriminalitet og ulovlig migration
,
Prümaftalen
de
Prümer Vertrag
,
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekäm...
Smlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě
Defence
da
CFE-traktaten
,
traktat om konventionelle væbnede styrker i Europa
de
KSE-Vertrag
,
Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa
el
Συνθήκη επί των συμβατικών δυνάμεων στην Ευρώπη
en
CFE Treaty
,
Treaty on Conventional Armed Forces in Europe
es
Tratado FACE
,
Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa
et
Euroopa tavarelvastuse piiramise leping
fi
TAE-sopimus
,
sopimus Euroopan tavanomaisten aseiden rajoittamisesta
fr
Traité FCE
,
Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe
ga
an Conradh ar Ghnáthfhorsaí Armtha san Eoraip
it
Trattato sulle forze armate convenzionali in Europa
,
trattato CFE
pt
Tratado FCE
,
Tratado sobre Forças Armadas Convencionais na Europa
sv
CFE-avtalet
,
fördraget om konventionella styrkor i Europa
Smlouva o přátelství a spolupráci v jihovýchodní Asii
bg
Договор за приятелство и сътрудничество
,
Договор за приятелство и сътрудничество в Югоизточна Азия
da
traktat om venskab og samarbejde i Sydøstasien
de
TAC
,
Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien
el
Συνθήκη φιλίας και συνεργασίας στην νοτιοανατολική Ασία
en
Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia
es
Tratado de Amistad y Cooperación en el Asia Sudoriental
et
ASEANi sõprus- ja koostööleping
,
Kagu-Aasia sõprus- ja koostööleping
fi
Kaakkois-Aasian ystävyys- ja yhteistyösopimus
fr
Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est
ga
Conradh Cairdis agus Comhair san Áise Thoir Theas
hu
Délkelet-ázsiai Barátsági és Együttműködési Szerződés
it
Trattato di amicizia e cooperazione nel sud-est asiatico
lt
Pietryčių Azijos draugystės ir bendradarbiavimo sutartis
lv
Dienvidaustrumāzijas draudzības un sadarbības līgums
mt
Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fix-Xlokk tal-Asja
nl
Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië
pl
Traktat o przyjaźni i współpracy w Azji Południowo-Wscho...
Smlouva o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářské a měnové unii
Economic policy
bg
Договор за стабилност, координация и управление
,
Договор за стабилност, координация и управление в икономическия и паричен съюз
da
TSSS
,
traktat om stabilitet, samordning og styring
,
traktat om stabilitet, samordning og styring i Den Økonomiske og Monetære Union
de
SKS-Vertrag
,
SKSV
,
Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion
el
ΣΣΣΔ
,
Συνθήκη για τη σταθερότητα, τον συντονισμό και τη διακυβέρνηση στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση
en
TSCG
,
Treaty on Stability, Coordination and Governance
,
Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union
es
TECG
,
Tratado de Estabilidad
,
Tratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria
et
majandus- ja rahaliidu stabiilsuse, koordineerimise ja juhtimise leping
fi
sopimus talous- ja rahaliiton vakaudesta, yhteensovittamisesta sekä ohjauksesta ja hallinnasta
,
vakaussopimus
fr
Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au ...
Smlouva o zákazu umisťování jaderných zbraní a jiných zbraní hromadného ničení na dně moří a oceánů a v jeho podzemí
International balance
da
traktat om forbud mod anbringelse af kernevåben og andre masseødelæggelsesvåben på havbunden og i dens undergrund
de
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund
el
Συνθήκη για την απαγόρευση τοποθέτησης πυρηνικών όπλων και άλλων όπλων μαζικής καταστροφής στο βυθό των θαλασσών και ωκεανών και στο υπέδαφος αυτών
en
Seabed Treaty
,
Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof
es
Tratado sobre los Fondos Marinos
,
Tratado sobre prohibición de emplazar armas nucleares y otras armas de destrucción en masa en los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo
fi
sopimus ydinaseiden sekä muiden joukkotuhoaseiden merenpohjaan ja sen sisustaan asettamisen kieltämiseksi
fr
Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et de...
smluvní strana neuvedená v příloze I
Environmental policy
bg
страна извън Анекс І
da
ikke-bilag I-part
de
Nicht-Anlage-I-Vertragspartei
,
nicht in Anlage I aufgeführte Vertragspartei
el
μη μέρος του Παραρτήματος Ι
en
Non-Annex I Party
,
Party not included in Annex I
es
Parte no incluida en el anexo I
et
I lisas nimetamata osaline
fi
liitteen I ulkopuolinen osapuoli
fr
Partie non visée à l'annexe I
ga
Páirtí nach bhfuil luaite in Iarscríbhinn I
hu
az I. mellékletben nem szereplő fél
it
parte non inclusa nell'allegato I
lt
į I priedą neįrašyta Šalis
lv
puse, kas nav iekļauta I pielikumā
mt
Parti mhux inkluża fl-Anness I
nl
niet in Bijlage I opgenomen Partij
pl
strona niewymieniona w załączniku I
ro
parte neinclusă în anexa I
,
parte neprevăzută la anexa I
sk
strana nezahrnutá do prílohy I
sl
pogodbenica, ki ni v Aneksu I
sv
part utanför bilaga I
smluvní strana uvedená v příloze I
bg
страна от Анекс I към РКОНИК
da
bilag I-part
de
Anlage I-Vertragspartei
,
in Anlage I aufgeführte Vertragspartei
el
μέρος του Παραρτήματος Ι
en
Annex I party
,
Party included in Annex I
es
Parte incluida en el anexo I
et
I lisa osaline
,
I lisas nimetatud osaline
fi
I liitteessä mainittu sopimuspuoli
,
liitteen I osapuoli
,
liitteessä I mainittu osapuoli
fr
Partie visée à l'annexe I
ga
Páirtí Iarscríbhinn I
,
Páirtí atá luaite in Iarscríbhinn I
hu
az I. mellékletben szereplő fél
it
parte inclusa nell'Allegato I
lt
į I priedą įrašyta Šalis
lv
I pielikumā iekļautā puse
mt
Parti inkluża fl-Anness I
nl
in Bijlage I opgenomen Partij
pl
strona wymieniona w załączniku I
pt
Parte incluída no Anexo I
ro
parte inclusă în anexa I
,
parte prevăzută la anexa I
sk
strana zahrnutá do prílohy I
sl
pogodbenica iz Aneksa I
sv
bilaga I-part
,
part i bilaga I
sňatek cizích státních příslušníků uzavřený v tuzemsku
bg
брак между чужди граждани на национална територия
da
udenlandske statsborgeres indgåelse af ægteskab i landet
de
Eheschließung von Ausländern im Inland
el
γάμος αλλοδαπών στην ημεδαπή
en
marriage with a foreigner or of foreigners
es
matrimonio de extranjeros en territorio nacional
et
välisriigi kodanike abielu sõlmimine riigi territooriumil
fi
ulkomaan kansalaisten vihkiminen muun kuin oman valtionsa viranomaisen edessä
fr
mariage de ressortissants étrangers sur le territoire national
ga
pósadh le heachtrannach nó idir eachtrannaigh
hu
külföldi állampolgárok házasságkötése belföldön
it
matrimonio dello straniero in territorio nazionale
lt
užsienio valstybių piliečių santuoka, sudaroma nacionalinėje teritorijoje
lv
ārzemnieku laulības noslēgšana valsts teritorijā
mt
żwieġ ta’ ċittadini barranin fit-territorju nazzjonali
nl
huwelijk van buitenlandse onderdanen op het nationale grondgebied
pl
zawarcie małżeństwa przez cudzoziemców na terytorium kraju
pt
casamento de estrangeiros em território nacional
ro
căsătoria unor ce...
sňatek tuzemských státních příslušníků uzavřený v zahraničí
bg
брак между български граждани в чужбина
da
egne statsborgeres indgåelse af ægteskab i udlandet
de
Eheschließung von Inländern im Ausland
el
γάμος ημεδαπών στην αλλοδαπή
en
foreign marriage
,
marriage conducted abroad
es
matrimonio de nacionales en el extranjero
et
abiellumine välisriigis
,
abielu sõlmimine välisriigis
fi
omien kansalaisten vihkiminen vieraan valtion viranomaisen edessä
fr
mariage de ressortissants nationaux à l'étranger
ga
pósadh thar lear
hu
állampolgárok házasságkötése külföldön
it
matrimonio del cittadino all'estero
lt
vienos valstybės piliečių užsienyje sudaryta santuoka
lv
valsts pilsoņu laulības noslēgšana ārzemēs
mt
żwieġ ta’ ċittadin ta’ Malta f’pajjiż barrani
nl
huwelijk van nationale onderdanen in het buitenland
pl
zawarcie małżeństwa przez obywateli własnych za granicą
pt
casamento de cidadãos nacionais no estrangeiro
ro
căsătoria în străinătate a propriilor cetățeni
,
căsătoria în străinătate a propriilor resortisanți
sk
uzavretie manželstva štátnych príslušníkov v cudzine
sl
sklenitev zakonske zv...