Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
prohlášení o nezpůsobilosti k právním úkonům
bg
обявяване на лице за недееспособно
,
поставяне под запрещение
da
afgørelse om fratagelse af retlig handleevne
de
Entmündigung
el
κήρυξη ανικανότητας για δικαιοπραξία
,
κήρυξη προσώπου ως ανίκανου για δικαιοπραξία
en
declaration of lack of capacity
es
declaración de incapacidad
et
teovõimetuks tunnistamine
fi
vajaavaltaiseksi julistaminen
fr
déclaration d'incapacité
ga
dearbhú easpa inniúlachta
hu
cselekvőképességet kizáró gondnokság alá helyezés
it
dichiarazione d'incapacità
lt
gydytojo pažyma apie asmens psichinę būseną
lv
atzīšana par rīcībnespējīgu
mt
ddikjarati inkapaċi
nl
curatele
,
ondercuratelestelling
pl
orzeczenie ubezwłasnowolnienia
pt
declaração de incapacidade
ro
declararea incapacității
sk
vyhlásenie o nespôsobilosti na právne úkony
sl
ugotovitev nesposobnosti za razsojanje
sv
omyndigförklaring
prostředky k identifikaci
EUROPEAN UNION
da
identifikationsmidler
,
identifikationsmærker
de
Nämlichkeitsmittel
el
μέσα διαπίστωσης της ταυτότητας
en
means of identification
es
medios de identificación
et
identifitseerimisvahend
fi
tunniste
fr
moyens d'identification
ga
modhanna aitheantais
hu
azonosítási eszköz
it
contrassegni di identificazione
mt
mezz ta’ identifikazzjoni
nl
identificatiemiddelen
pl
środek identyfikacyjny
pt
meios de identificação
ro
mijloc de identificare
sl
sredstvo za identifikacijo
sv
identifieringsmärken
Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le léirmhíniú ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún maidir le dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas i gCúrsaí Pósta
LAW
el
Πρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
en
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters
fr
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale
nl
Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van het Verdrag be...
protiklad k dobrovoľným priamym sociálnym dávkam
ECONOMICS
da
modstykke til de frivillige direkte sociale overførsler
de
direkte freiwillige Sozialleistungen als Gegenbuchung
el
συμψηφιστικά στοιχεία των προαιρετικών κοινωνικών παροχών
en
counterpart of voluntary direct social benefits
es
contrapartida de prestaciones sociales directas voluntarias
fr
contrepartie de prestations sociales directes bénévoles
it
controvalore di prestazioni sociali dirette di natura volontaria
nl
tegenwaarde...van vrijwillige rechtstreekse sociale uitkeringen
pt
contrapartida de prestações sociais diretas facultativas
sl
protivrednost prostovoljnih neposrednih socialnih ugodnosti
protiklad k povinným priamym sociálnym dávkam
ECONOMICS
da
modstykke til de obligatoriske direkte sociale overførsler
de
direkte gesetzliche Sozialleistungen als Gegenbuchung
el
συμψηφιστικά στοιχεία των υποχρεωτικών άμεσων κοινωνικών παροχών
en
counterpart of compulsory direct social benefits
es
contrapartida de prestaciones sociales directas voluntarias
fr
contrepartie de prestations sociales directes obligatoires
it
controvalore di prestazioni sociali dirette obbligatorie
nl
tegenwaarde...van verplichte rechtstreekse sociale uitkeringen
pt
contrapartida de prestações sociais diretas obrigatórias
sl
protivrednost obveznih neposrednih socialnih ugodnosti
Protocol, drawn up on the basis of article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities, of the Convention on the crossing by persons of the external frontiers of the Member States of the European Union
el
Πρωτόκολλο καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με την προδικαστική ερμηνεία της Σύμβασης για τη διάβαση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης από πρόσωπα από το Δικατήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
es
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo al cruce de las personas por las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea
fr
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne
nl
Protocol op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudic...
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, extending the scope ratione personae of the Convention concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum
Migration
de
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
el
Πρωτόκολλο καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή νωση, για την επέκταση του πεδίου εφαρμογής ratione personae της Σύμβασης για τη θέσπιση του συστήματος "EURODAC" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο
es
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea que amplía el ámbito de aplicación ratione personae del Convenio relativo a la creación del sistema "Eurodac" para la comparación de las impresiones dactilares de los solicitantes de asilo
fr
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, visant à étendre la portée ratione personae de la convention portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes di...
Protokol, ktorým sa menia a dopĺňajú protokoly pripojené k Zmluve o Európskej únii, Zmluve o založení Európskeho spoločenstva a/alebo Zmluve o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu
European Union law
European construction
bg
Протокол за изменение на протоколите, приложени към Договора за Европейския съюз, към Договора за създаване на Европейската общност и/или към Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия
cs
Protokol pozměňující protokoly připojené ke Smlouvě o Evropské unii, ke Smlouvě o založení Evropského společenství nebo ke Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii.
da
protokol om ændring af de protokoller, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og/eller traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
de
Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft
el
Πρωτόκολλο για την τροποποίηση των πρωτοκόλλων, τα οποία προσαρτώνται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, στη συνθήκη περί ιδρύσεως...
Protokol č. 10 k Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd
bg
Протокол № 10 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи
cs
Protokol č. 10 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod
da
protokol nr. 10 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
de
Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
el
Πρωτόκολλο αριθ. 10 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
en
Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
es
Protocolo n.° 10 del Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales
et
inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni protokoll nr 10
fi
ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn yleissopimuksen kymmenes pöytäkirja
fr
Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
ga
Prótacal Uimh. 10 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirs...
Protokol č. 11 k Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd meniaci kontrolný systém založený dohovorom
bg
Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията
cs
Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod
da
protokol nr. 11 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, der omstrukturerer det kontrolsystem, som konventionen har etableret
de
Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus
el
Πρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση
en
Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby
es
Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Lib...