Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
official recognized as being incapable of performing the duties corresponding to a post in his career bracket
Social protection
da
tjenestemand, som er erklæret ude af stand til at udføre de arbejdsopgaver, der svarer til den pågældendes stillingsgruppe
de
Beamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kann
es
funcionario que sea declarado incapaz de ejercer las funciones propias al desarrollo de su cargo
fr
fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière
it
funzionario riconosciuto incapace di esercitare funzioni corrispondenti ad un impiego della sua carriera
nl
ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen
pt
funcionário declarado incapaz de exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreira
omit to give a decision on a specific head of claim
da
undlade at træffe afgørelse om et enkelt punkt i påstandene
de
einen einzelnen Punkt der Anträge(bei der Entscheidung)übergehen
el
παραλείπω να αποφανθώ ως προς ένα μεμονωμένο σημείο των αιτημάτων
es
no haber decidido sobre algún extremo determinado de las pretensiones
fr
omettre de statuer sur un chef isolé des conclusions
ga
gan breith a thabhairt ar chuntar sonrach éilimh
it
omissione di statuire su un capo isolato delle conclusioni
nl
verzuimen te beslissen op een afzonderlijk punt van de conclusies
pt
não se pronunciar sobre qualquer das questões em discussão
once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...
LAW
de
hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ...
es
una vez que la Oficina haya concedido una fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, redactará ...
fr
lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ...
it
dopo avere fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio redige ...
one of the enterprises concerned is liable to a serious penalty
LAW
de
eine der beteiligten Unternehmen hat einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen
es
una de las empresas de que se trate puede ser objeto de una sanción grave
fr
une des entreprises concernées est passible d'une pénalité grave
onlending of a loan to a final recipient
FINANCE
de
Weitervergabe eines Darlehens an den Endbegünstigten
el
επανεκχώρηση δανείου σε τελικό δικαιούχο
fr
rétrocession d'un prêt (au bénéficiaire final)
it
retrocessione di un prestito a un beneficiario finale
on-lending to fund a local project
ECONOMICS
de
Weitervergabe für die Finanzierung eines örtlichen Projekts
fr
rétrocession à un projet local
on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council
LAW
de
nach Ablauf von drei Monaten nach Anrufung des Rates
es
transcurrido el plazo de tres meses a partir del momento en que la propuesta se haya sometido al Consejo
fr
à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil
it
entro tre mesi a decorrere dalla data in cui è stata sottoposta la proposta al Consiglio
open invitations to tender, confined to a specific geographical area
FINANCE
Budget
Accounting
da
geografisk afgrænset offentligt frit udbud
de
öffentliche, geografisch abgegrenzte Ausschreibung
el
προκήρυξη ανοικτού διαγωνισμού, που πραγματοποιείται σε γεωγραφικά καθορισμένη περιοχή
fi
avoin, maantieteellisesti rajoitettu tarjouspyyntö
fr
appel d'offres ouvert délimité géographiquement
nl
openbare, geografisch beperkte aanbesteding
pt
concurso público delimitado geograficamente
sv
offentlig anbudsinfordran som begränsas till ett visst geografiskt område
opposition in legal form to a judgment in absence and request for a new trial
LAW
de
Gesuch um Wiederaufnahme des Verfahrens nach einem Versäumnisurteil
,
Gesuch um Wiederaufnahme des kontradiktorischen Verfahrens
fi
takaisinsaantivaatimus
fr
demande de relief
nl
aanvraag tot ontheffing van fatale termijnen en hervatting van het geding
pt
requerimento de novo julgamento
sv
ansökan om återvinning efter tredskodom